朽木不雕
xiǔ mù bù diāo
см. 朽木不可雕
ссылается на:
朽木不可雕xiǔ mù bù kě diāo
из гнилого дерева хорошей вещи не вырежешь (обр. в знач.: от дурного человека не жди ничего хорошего)
из гнилого дерева хорошей вещи не вырежешь (обр. в знач.: от дурного человека не жди ничего хорошего)
xiǔ mù bù diāo
腐朽的木头已不能雕刻。语本论语.公冶长:「宰予昼寝,子曰:『朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也。』」比喻局势或人败坏到不可救药的地步。周书.卷四十四.杨干运传:「可谓朽木不雕,世衰难佐。」亦作「木朽不雕」、「朽棘不雕」。
【释义】朽坏的木头无法雕刻。比喻人不上进,无法成材。
【出处】《论语·公冶长》:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也。”
见“朽木不可雕”。
пословный:
朽木 | 不 | 雕 | |
1) гнилое дерево; труха
|
гл.
1) вырезать, гравировать; гранить; ваять; резной, гравированный
2) украшать, приукрашивать; расписывать; изукрашенный, расписной
3) блёкнуть, увядать; сохнуть, чахнуть, хиреть, приходить в упадок (запустение); вялый, блёклый
4) беркут, орёл
|