林地树妖
_
Хранительница рощи
примеры:
伤痕林树妖须横置进场。
Скарвудский Лесовик входит в игру повернутым.
将一个2/5绿色的树妖/祭师衍生物放置进场。每当一个树林在你的操控下进场时,你可以将拓展林地从你坟墓场移回你手上。
Положите в игру одну фишку существа 2/5 зеленый Лесовик Шаман. Каждый раз, когда Лес входит в игру под вашим контролем, вы можете вернуть Стремление Ветвей из вашего кладбища в вашу руку.
阿格妮塔?那娘们克死过三个丈夫,区区一个树林妖灵肯定拿她没办法。
С ней? Да она троих мужей пережила. С такой-то бабой и лешачиха не сдонжит.
大德鲁伊,在我们发展壮大之前,我们需要更多的盟友来支持我们。一名叫做莉莉丝的强大树妖正在前往梦境林地,但我们接到报告,她可能陷入了麻烦。
Чтобы укрепить наши позиции, нам нужно собрать больше союзников, Верховный друид. Сестра Лилит, одна из искуснейших дриад, недавно отправилась в Рощу Снов. Говорят, она могла попасть в беду...
被污染的月光林地树叶
Порченый лист с Лунной поляны
「路不全都开在树林地面。」
«Не все тропы в лесу пролегают по земле».
警戒(此生物攻击时不需横置。)每当护林树妖成为由对手操控之咒语或异能的目标时,你可以抓两张牌。
Бдительность (Атакуя, это существо не поворачивается.) Каждый раз, когда Хранитель Леса становится целью заклинания или способности под контролем оппонента, вы можете взять две карты.
我们第一次到达这附近为要塞选址的时候,曾经在北边的两处林地附近遇到了一些怀有敌意的生物。再后来,我们穿越镇子南边的那块被冰雪覆盖的林地时,又遇到了几只饶有兴趣地观察着我们的树妖。不过,跟北边那些林地里的不同,她们没有攻击我们。
Впервые осматривая окрестности форта, мы заметили враждебно настроенных существ на двух полянах к северу отсюда. Когда мы проходили мимо заснеженной прогалины к югу от города, дриады с интересом наблюдали за нами, но не нападали.
消逝3(此生物进场时上面有三个计时指示物。 在你的维持开始时,从其上移去一个计时指示物。 当移去最后一个时,将它牺牲。)当亡林树妖进场或离场时,将另一张目标生物牌从你的坟墓场移回你手上。
Исчезновение 3 (Этот перманент входит в игру с тремя временными жетонами на нем. В начале вашего шага поддержки удалите с него временной жетон. Когда удален последний, пожертвуйте его.) Когда Лесовик Сухостоя входит в игру или покидает ее, верните другую целевую карту существа из вашего кладбища в вашу руку.
пословный:
林地 | 树妖 | ||