果实累累
guǒshí léiléi
обилие плодов, обр. обильный
guǒ shí leí leí
lit. prodigious abundance of fruit (idiom)
fruit hangs heavy on the bough
fig. countless accomplishments
one great result after another
fruit growing in close clusters; fruit hanging heavy on the trees
fruit hanging in clusters; fruit hanging heavy
синонимы:
примеры:
说空话的人得不到果实,实干的人果实累累。
Занимающийся пустой болтовнёй ничего не получит, упорно работающий соберёт обильный урожай.
祝你的葡萄藤果实累累!
Пусть наливается виноград!
这棵树果实累累。
The tree is in full bearing.
树枝上果实累累。
The bough was loaded with fruit.
我的果园今年果实累累。
My orchard is bearing well this year.
我们在过去的一年硕果累累。现在,是时候和大家分享丰收的果实了。
Хорошее знамя приносит удачу. Попробуйте сами.
地里的玉米硕果累累,等着收割。我需要壮实的人手帮忙,免得它们被暗夜精灵强盗给糟蹋了。
Кукуруза в поле поспела – пора собирать урожай. Только мне нужен тот, кто сможет перенести его сюда, пока эти проклятые ночные эльфы все не пожгли и не потоптали.
硕果累累
достигнуты блестящие успехи
有我照料,您的研究必将硕果累累。
Под моим надзором научная мысль расцветет.
衣索比亚欢迎带着和平与友谊造访之人。期盼与您建立长久且硕果累累的友谊。
Эфиопия приветствует тех, кто пришел с миром и дружбой. Я жду от нашей встречи длительных и щедрых отношений.
「最大的树木也是从一颗小芽开始生长茂盛。愿你心中的种子也如这般硕果累累。」
«Из крохотного ростка вырастают величайшие деревья. Пусть семена твоего разума будут столь же плодородны».
пословный:
果实 | 累累 | ||
1) плод; фрукт
2) плоды, результат
|