枪击案
qiāngjī àn
стрельба
дело о стрельбе
qiāng jī àn
a shootingв русских словах:
колумбайн
校园枪击案
примеры:
枪击案死者
жертва стрельбы
听着,我现在调查的这起案件,结果发现那个男人被枪击∗并且∗被吊起来了……
Короче, я расследую дело. Оказывается, тут мужчину застрелили ∗и∗ повесили...
马丁内斯地区传来不幸的消息,运河上发现一具警察的浮尸。据信,这名警官在进行一起凶杀案调查的过程中被卷入码头工人罢工事件,随后在不明情况下被枪击毙。
Печальные новости из района Мартинез. В канале было найдено тело полицейского. По имеющейся информации, страж порядка занимался расследованием убийства, но оказался втянут в забастовку портовых рабочих и позже застрелен при невыясненных обстоятельствах.
马丁内斯地区传来不幸的消息,运河上发现两具警察的浮尸。据信,这两名警官在进行一起凶杀案调查的过程中被卷入码头工人罢工事件,随后在不明情况下被枪击毙。
Печальные новости из района Мартинез. В канале были найдены тела двух полицейских. По имеющейся информации, они занимались расследованием убийства, но оказались втянуты в забастовку портовых рабочих и позже застрелены при невыясненных обстоятельствах.
пословный:
枪击 | 案 | ||
1) стол (продолговатой формы)
2) юр. дело; преступление
3) тк. в соч. инцидент; событие
4) канц. дело
|