根绝
gēnjué

пресечь в корне; ликвидировать, изжить, искоренить; искоренение
gēnjué
искоренить; ликвидировать; уничтожить; покончитьокончательная ликвидация; полное устранение
gēnjué
彻底消灭:根绝虫害 | 根绝浪费现象。gēnjué
(1) [eradicate]
(2) 连根拔起(如杂草)
(3) 抛弃(不需要的东西); 彻底消灭
gēn jué
澈底消灭。
如:「唯有根绝贪污恶习,才能提高政府形象。」
gēn jué
to eradicategēn jué
stamp (wipe) out; eliminate; eradicate; exterminate:
根绝弊端 do away with (root out) bad practices
根绝事故 eliminate accidents
根绝天花 eradicate smallpox
gēnjué
uproot; exterminate; eradicate彻底绝迹。
частотность: #55339
в русских словах:
изживать
根除 gēnchú, 根绝 gēnjué
неистребимый
-им〔形〕〈书〉不能 (或很难)消灭掉的, 难以根绝的; 无法遏止的. ~ая ненависть к врагу 对敌人难消的仇恨; ‖ неистребимо; ‖ неистребимость〔阴〕.
пресекать
пресечь в корне - 根绝; 根除
синонимы:
примеры:
要之, 以根绝剥削为目的
коротко говоря, поставить целью коренным образом ликвидировать эксплуатацию
根绝禍害
искоренять зло
根绝; 根除
пресечь в корне
根绝弊端
do away with (root out) bad practices
根绝事故
eliminate accidents
根绝天花
eradicate smallpox
不能根绝的
ineradicable
连根拔; 根绝; 根除
Вырвать с корнем что; уничтожить с корнем что
在此宣布科德温之主,仁慈的科德温国王出重金悬赏绝灭营地附近的腐食魔。这些怪物必须以任何手段彻底根绝。能让我们摆脱腐食魔的勇夫将可从波西莫处获得奖赏,并留名於科德温编年史中。
Объявляется всем и каждому, что добрый король Хенсельт назначил награду за истребление гнильцов вблизи лагеря. От чудовищ надлежит избавиться раз и навсегда любым способом, который исполнитель заказа посчитает приемлемым. Смельчак, который перебьет гнильцов, получит из рук Проксима награду и будет отмечен в хрониках Каэдвена.
我们已经把那种流行病根绝了。
We have stamped out the epidemic.
根绝犯罪The government is making efforts to eradicate racial discriminating。
eradicate crime