梅里雅达克·烈酒鹿
_
Мериадок Брендибак (один из главных персонажей «Властелина Колец»)
пословный:
梅里 | 雅达 | 克 | · |
1) 雅正通达。
2) 很通达。
|
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
烈酒 | 鹿 | ||
I сущ.
1) зоол. олень (Cervus sika)
2) трон, императорская власть
3) амбар, склад; хранилище 4) * рог для вина
II собств.
Лу (фамилия)
|