梦中情人
mèngzhōng qíngrén
мужчина/женщина моей мечты
примеры:
我在酒馆见到了阿兰,当时我……因为悲伤喝得烂醉。他很帅气,很有魅力。他说我是他的“梦中情人”。
Мы с Аленом познакомились в таверне, когда я хотела... напиться с горя. Он был красивый, очаровательный. Сказал, что я прекрасная лилия его мечты.
一只叫做永不沉没的山姆的吧台猫,请我们调查为什么他的梦中情人玛克辛对他并不感兴趣。
Непотопляемый Сэм - кот из таверны - попросил нас выяснить, почему Максин, кошка его мечты, не обращает на него внимания.
我的梦中情人居然是个懦夫。我白做了一场童话般的结婚大梦,真是可恶!
Моя лодка мечты разбилась вдребезги. А ведь я заслуживала сказочной свадьбы, будь оно все неладно!
这真是无法忍受!你绝不会杀掉自己的梦中情人。立即攻击他。
Нет, это уже слишком! Вы не станете убивать ту, что вам снится. Напасть на него.
如果你只是想玩玩,你已经找到你的梦中情人了。
Если хочется развлечься, перед тобой женщина твоей мечты.
你的梦中情人只是还没出现,荷莉。我很确定。
Ты еще встретишь мужчину своей мечты, Холли. Даже не сомневаюсь.
这个混蛋要你杀死你的梦中人!不过他说可以帮助你找到她...假装同意。说你会杀了她。
Этот ублюдок хочет, чтобы вы убили ту, кто вам снится! Но он может помочь вам отыскать ее... Притворно согласиться. Сказать, что убьете ее.
пословный:
梦中 | 中情 | 情人 | |
1) во время сна, во сне
2) обр. глупый, неразумный; обманутый
3) 梦泽之中 。 梦泽即云梦泽 。
|
1) возлюбленный; любимый; возлюбленная; любимая
2) любовник; любовница
|