模式种
móshìzhǒng
типовой вид (используемый для определения рода)
mó shì zhǒng
type species (used to define a genus in taxonomy)type species
примеры:
该物种的模式产地在意大利。
Данный вид обитает на территории Италии.
我受够这种所谓的共存模式了。
Боком мне выйдет все это сосуществование.
气候模式中各种辐射编码的相互比较
взаимосравнение параметров радиации в климатических моделях
它们合作无间,但也清楚这种模式无法长久。
Они хорошо работали вместе, но знали, что это не навсегда.
我注意到谋杀的发生时间呈现出一种模式。
Я заметил, что убийства происходят не просто так, а в определенные моменты.
炸弹和弩箭有两种使用模式:自动或手动瞄准。
Кидать бомбы и стрелять из арбалета можно в двух режимах: с автоматическим и с ручным прицеливанием.
在等待队列中时可以选择一种游戏模式进行热身。
Выберите предпочтительный игровой режим при нахождении в очереди.
这里可是英雄模式的纳克萨玛斯。我不会被这种把戏玩弄的。
Это героический режим. Я не потерплю таких дешевых уловок.
在每个星期,乱斗模式都有各种不同的、疯狂的 规则!
Каждую неделю мы придумываем новые правила!
只要离开这个后院,这种由坤诺统治的新治理模式就不复存在了。
Новая форма правления: куноизм. Не существует за пределами этого двора.
那种奇怪又异常的思维模式结束了。你留在原地,盯着电子门铃。
Странная чужеродная мысль уходит, а ты остаешься смотреть на электронный домофон.
这些锁大多有着某种排列模式,看你能不能从这些组合中找出正确的顺序。
Попробуй найти какую-нибудь закономерность. Это характерно для большинства таких замков.
我想说他建立了某种犯罪∗模式∗。我需要在这里架块软木板,再拉点纱线吗?
Я лишь хочу сказать, что в его преступлениях есть ∗система∗. Мне что, раздобыть пробковую доску и клубок красных ниток?
“所以……”那种奇怪又异常的思维模式结束了。警督插了进来,检查着对讲机。
«Что ж...» — вклинивается лейтенант, осматривая домофон. Странная чужеродная мысль уходит.
提示: 要注意你无法以这种方式使用药水。要喝药水,你必须进入暝想模式,并选择饮用药水的选项。
Совет: обратите внимание на то, что эликсиры использовать таким образом невозможно. Чтобы выпить эликсир, войдите в режим медитации и выберите раздел "Выпить эликсир".
按需出版 (略作 POD, 与传统出版相比, 它以方便快捷, 个性化的印刷模式, 给出版业带来了一种全新的网络出版运作模式)
печать по требованию
没人能逃过弓箭手的箭。这种箭塔有一个特殊开关,可在远程攻击和快速攻击两种模式中切换!
Никто не скроется от стрел лучниц. Башню можно настроить на дальнюю долгую атаку или ближнюю, но быструю!
пословный:
模式 | 种 | ||
1) семя; семена
2) порода (животных)
3) раса
4) род; вид
5) биол. вид
II [zhòng]1) сеять; сажать; выращивать
2) прививать; делать прививку
|