橡皮人
xiàngpírén
пресытившийся, потерявший ко всему интерес человек (букв. резиновый человек)
примеры:
人造橡皮(胶)
синтетический каучук
我拿出一迭用橡皮筋扎紧的股息单,记在这迭单子上的数字原本会使一个经纪人非常开心的。
I took out a tight wad of dividend warrants ringed with a rubber band, and the records in the wad would have gladdened the heart of a broker.
пословный:
橡皮 | 人 | ||
1) резина; каучук; резиновый
2) резинка, ластик
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|