正义火焰
_
Праведное пламя Вкл
примеры:
他不要虚假的美名,他要足以燃尽一切的火焰,与坚定不移的信念。唯有信念能警醒探求真相的人,唯有火焰能融化封存正义的冰。
Ложные титулы его не прельщали. Он искал испепеляющее пламя, которое горело бы ярко и непоколебимо. Лишь непоколебимость могла привести к истине, лишь пламя могло растопить лёд, сковавший длань правосудия.
「没东西能比得上正义火焰的声势。」 ~博都维酋长,冷眼罗维莎
«Огни правосудия обжигают сильнее всего», Ловисса Хладнокровная, предводитель Балдувианов
пословный:
正义 | 火焰 | ||
1) истина; справедливость; справедливый, праведный
2) правильный смысл, истинное значение (одно из названий для комментариев к классическим текстам)
|
пламя; факел; огонь; прям., перен. пожар
|