正人先律己
_
He is not fit to command others that cannot command himself.; He who laughs at crooked men should need to walk very straight.; Lawmakers should not lawbreakers.; set a good example with one’s own conduct; Sweep before your own door.; Those who live in glass houses should not throw stones.
zhèng rén xiān lǜ jǐ
He is not fit to command others that cannot command himself.; He who laughs at crooked men should need to walk very straight.; Lawmakers should not lawbreakers.; set a good example with one's own conduct; Sweep before your own door.; Those who live in glass houses should not throw stones.zhèngrén xiān lǜjǐ
set a good example with one's own conductпословный:
正人 | 先 | 律己 | |
1) справедливый (прямой) человек
2) * основной чин; глава, начальник
|
1) раньше; сначала; прежде
2) покойный
|