正在干扰
_
Дестабилизирует
примеры:
某种奇怪的力量正在干扰我的视线。这种监视之眼穿透了帷幕,干扰了我的千里眼。
В последнее время мои видения искажают странные силы. Чей-то недремлющий взгляд пронзает завесу и лишает меня дара ясновидения.
不管是什么,它正在干扰你的注意力。
Чем бы это ни было, оно мешает сосредоточиться.
她正在寻找*无线电波*中的干扰。她的个人日志里就是这么说的。
Она ищет нарушение *радиоволн*. Так говорилось в ее личном журнале.
三位真君正在操纵归终机,不要让他们被「愚人众」干扰了!
Три Адепта контролируют баллисту Гуй Чжун. Не позвольте Фатуи им помешать!
非常慢的毁灭他——只是因为他不肯走开。本来是为了让他不注意到我,我干扰了他大脑里的画面。不过他看了我太久。我正在毁灭他。
Очень медленно. И только потому, что он никак не уйдет. Я выделяю вещества, которые делают меня незаметным, меняя картинку в головах у людей. Но он слишком долго смотрел на меня. И я его разрушаю.
我兄弟和他的邪教徒正在这个洞窟的另一头举行某种仪式。我想去干扰仪式的进行,但我兄弟留下的魔法结界挡住了道路。
Мой брат и сектанты проводят какой-то ритуал в глубине этой пещеры. Я хотел было вмешаться, но Рейст поставил волшебную защиту, которая не дает мне пройти.
我觉得他也许只是在干扰我们。
Я думаю, что он вполне мог водить нас за нос.
树现在正在长(树)干
Дерево идет в ствол
看看究竟是谁在干扰咱们海军作业,对付他们!
Узнай, кто задерживает работу, и разберись с ним!
公民。我警告你。你这是在干扰帝国事务。快给我滚!
Гражданский! Я тебя предупреждаю. Здесь вершатся государственные дела. Уходи!
我的白色外套?哦。正在干洗。
Белый костюм? А, да. Он в чистке.
пословный:
正在 | 干扰 | ||
1) как раз в...; как раз находясь в...
2) быть в процессе (в стадии) ...; в настоящее время (указывает на продолжающийся характер действия; конструкция часто заканчивается послелогом 中)
|
1) помеха, препятствие; вмешательство; беспокоить, мешать, препятствовать; причинять беспокойство
2) тех. интерферировать; помеха, интерференция; интерференционный
3) забивать (радиопередачу)
|