正身明法
_
端正自身,严明法纪。
zhèng shēn míng fǎ
端正自身,严明法纪。zhèng shēn míng fǎ
端正己身,严明法纪。
晋书.卷六.元帝纪:「二千石令长当祗奉旧宪,正身明法,抑齐豪强,存恤孤独,隐实户口,劝课农桑。」
пословный:
正身 | 明法 | ||
1) настоящее (не подставное) лицо; подлинная личность
2) * самосовершенствоваться
|
1) ясные (чётко формулированные) законы; прояснение законов
2) строгий и беспристрастный закон, строгая правовая система (см. 严明法制)
3) отчётливо разбираться в законах
4) законник, учёный знаток законов (также название учёной степени с дин. Тан)
|