验明正身
yànmíng zhèngshēn
удостоверить личность
проверять, установить личность осужденного; установить личность осужденного
yànmíng-zhèngshēn
[identify] 验清楚确是其本人, 而非冒名顶替者
yàn míng zhèng shēn
检验清楚,确定身分。
如:「死刑犯在执行死刑前,必须要验明正身,才能绑赴法场。」
yàn míng zhèng shēn
to identify
to verify sb’s identity
identification
yàn míng zhèng shēn
make a positive identification of a criminal before execution; identifyyànmíngzhèngshēn
1) prove through examination; identify
2) verify the identity of a convict prior to execution
查验交付执行死刑的罪犯是否确为该项判决的本人。
частотность: #57249
примеры:
啊!确实是这样,布拉克斯之斧是双手武器,当然...很明显你已验明正身。把这条消息带给布拉克斯——说我还在等待着他的道歉,但我的耐心已经越来越少。快出发吧!
О! Воистину это так, ибо топор Бракка – двуручный. А значит, ты тот, за кого себя выдаешь. Возьми это послание и отнеси его Бракку – передай, что я все еще жду извинений, и мое терпение подходит к концу. Теперь ступай!
пословный:
验明 | 明正 | 正身 | |
проверить; удостоверить; выяснить; констатировать
|
1) ясно определять, четко устанавливать
2) ист. минчжэн (чиновник, управлявший некитайскими народностями в пров. Сычуань при дин. Юань и Мин)
|
1) настоящее (не подставное) лицо; подлинная личность
2) * самосовершенствоваться
|