此话怎讲
_
How do you mean?
How could that be the case?
How so?
cǐ huà zěn jiǎng
How do you mean?
How could that be the case?
How so?
примеры:
此话怎讲?
Что ты имеешь в виду?
夺回一座城市?此话怎讲?
Что значит - с нами будут считаться?
璀璨的翠钻啊。钻石城里的大家都互相认识,但却不跟彼此讲话。
Великий зеленый самоцвет. Даймонд-сити место, где все друг друга знают и никто ни с кем не разговаривает.
пословный:
此 | 话 | 怎 | 讲 |
1) этот; это
2) книжн. здесь; на этом месте; сейчас
|
1) слова, выражения; высказывание, фраза
2) речь, язык, диалект
3) разговор, беседа
4) лит. рассказ, сказ, легенда; повествование
5) завершает конструкцию условного предложения: ... 的话 если бы разговор зашёл о...; в случае, если бы; если... 5) говорить о; разговаривать о; вести беседу о
|
вопр. слово
1) как?, каким образом?, почему?, зачем?
2) что за ...?, какой ...?
|
1) говорить; рассказывать; сказать
2) объяснять; толковать
3) обсуждать; договариваться
4) уделять серьёзное внимание; придавать большое значение
|