武尔福夫
wǔ’ěrfúfū
Вульфов (фамилия)
примеры:
乌尔武夫,真是荣幸。
Вулвульф, я тебе всегда так рада.
没什么,乌尔武夫……干杯。
Ничего, Вулвульф... твое здоровье.
没什么,乌尔武夫…干杯。
Ничего, Вулвульф... твое здоровье.
安静,乌尔武夫……让那男孩说。
Тихо, Вулвульф... дай мальчику сказать.
我觉得你已经喝的够多了,乌尔武夫。你该回家了。
Думаю, тебе уже хватит, Вулвульф. Иди лучше домой.
我告诉你吧,乌尔武夫,这就是你一直期盼的投资机会。
Говорю тебе, Вулвульф, это та возможность, которой ты ждал.
乌尔武夫很大方的让我在没有监督的条件下掌管这个地方。
Вулвульф великодушно позволил мне заботиться об их ферме, несмотря на то, что я не из их рода.
乌尔武夫!帝国也许算是我们的敌人,但艾斯盖尔仍然是我们的儿子,况且我们离希罗帝尔还有很远的路。
Вулвульф! Империя, может, нам и враг, но Асгейр - наш сын, а до Сиродила далеко.
乌尔武夫!帝国也许算是我们的敌人,但艾斯盖尔仍然是我们的儿子,况且我们离赛瑞迪尔还有很远的路。
Вулвульф! Империя, может, нам и враг, но Асгейр - наш сын, а до Сиродила далеко.
пословный:
武尔 | 福 | 夫 | |
1) счастье; благополучие; удача
2) сокр. провинция Фуцзянь
|
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|