歼灭者
jiānmièzhě
Аннигилус (суперзлодей комиксов Marvel)
в русских словах:
истребитель
1) 歼灭者 jiānmièzhě; 扑灭者 pūmièzhě
примеры:
悬赏:歼灭者机械臂
РАЗЫСКИВАЕТСЯ: аннигиляторный сервопривод!
水鼠帮歼灭者
Крушитель из братства Трюмных Крыс
暗涌歼灭者
Уничтожитель из клана Черной Пучины
邪魂歼灭者
Уничтожитель из армии Оскверненной Души
恐痕歼灭者
Аннигилятор из разлома Зловещего Шрама
暗墙歼灭者
Разрушитель из башни Темной Стены
蔑凋歼灭者
Аннигилятор из племени Гибельной Насмешки
邪能歼灭者
Уничтожитель Скверны – вступление в бой
悬赏:我需要一根歼灭者机械臂来替换长管光谱分析仪中损坏的零件。
РАЗЫСКИВАЕТСЯ: 1 аннигиляторный сервопривод для замены сломанного в моем спектральном анализаторе Длинношеего.
你和你的朋友可以去西边的法力熔炉:布纳尔,看看那里的血精灵是否有这类备用零件。法力熔炉中似乎有奥术歼灭者活动。
Ты и твои друзья могут проверить, нет ли запасных сервоприводов у эльфов крови в манагорне Бнаар к западу отсюда. Кажется, у них валялись там несколько волшебных уничтожителей.
请将一根品质完好的歼灭者机械臂交给52区的维勒老爹。
Пожалуйста, доставь сервопривод в хорошем состоянии Папаше Колесуну в Зону 52.
他们都携带着大量炸药——数量大得足以让歼灭者的弹药发生殉爆。
Гоблины принесли с собой мощную взрывчатку. Она нам как раз пригодится, чтобы взорвать боеприпасы разрушителей.
干掉那些锈水地精,拿到他们的炸药,并将它放在一台歼灭者附近……然后“轰”!围攻就结束了。
Убивай гоблинов из картеля Трюмных Вод, пока не обнаружишь взрывчатку, а затем установи ее на разрушителе и... БА-БАХ! Тогда осаде конец.
一种名叫葬火之星歼灭者的巨型构造体戍守着寻晨者海角。它的作用就是摧毁。必须将它卸除。
Огромное создание под названием разрушитель "Погребальный огонь" охраняет мыс Искателя Рассвета. Он был создан исключительно ради того, чтобы уничтожать. Его необходимо обезвредить.
全靠了你我们才走到了现在这一步,<name>。你来控制歼灭者。摧毁眼前的一切!
Ты хорошо <помог/помогла> нам, <имя>. Ты будешь управлять разрушителем. Уничтожай всех, кого увидишь!
他们的首领是歼灭者泰祖拉特,万千界域的灾星。今日,他的恐怖统治就将终结!
Ими командует Тезулат Разрушитель, уничтоживший многие миры. Сегодня его злодеяниям придет конец!
传说级歼灭者铁卫兵
Легендарный робот-охранник-аннигилятор
пословный:
歼灭 | 者 | ||
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
похожие: