残废人
cánfèirén
инвалид, калека, увечный
в русских словах:
безногий
〔形容词〕 无足动物的, 无腹鳍的, -ог〔形〕 ⑴无腿的, 无足的; 缺一条腿 (或足)的(指人或动物). ~ инвалид 没有腿 (或脚)的残废人. ⑵(只用全)〈口〉无腿儿的; 缺腿儿的(指家具等). ~ стол 缺腿儿的桌子.
безногий инвалид
没有腿的残废人
инвалидный
残废人的 cánfèirénde
нетрудоспособный
нетрудоспособный инвалид - 丧失劳动能力的残废人
опорник
〔阳〕下肢有病 (或残疾)的人. инвалидная коляска для ~ов 下肢残废人用的轮椅.
убогий
4) в знач. сущ. м (калека) 残废人 cánfèirén
увечный
-чен, -чна〔形〕〈旧〉 ⑴残废的. ⑵(用作名)увечный, -ого〔阳〕увечная, -ой〔阴〕残废人. больные и ~ые 病残人员.
примеры:
丧失劳动能力的残废人
нетрудоспособный инвалид
残废人通过体育活动和户外自然生活得到康复问题专家组会议
Совещание экспертов по вопросам реабилитации лиц, имеющих инвалидность, посредством физической активности и жизни на природе
促进为残废人创造无障碍物质环境准则
принципы содействия созданию среды, не препятствующей передвижению инвалидов
没有腿(或脚)的残废人
безногий инвалид
没有臂(或手)的残废人
безрукий инвалид
我父亲是个残废人,我母亲身体又不好。
My father was a cripple, my mother in poor health.
伤会使人残废
Ранения уродуют людей
残废军人的优待
привилегии инвалидов войны
给残废军人安置工作
трудоустройство инвалидов войны
农业受雇用人强制性残废保险公约
Конвенция об обязательном страховании по инвалидности работников в сельском хозяйстве
这个男孩儿是个可怜的病儿, 父母离婚, 本人又严重残废。
This boy is a sad case. His parents are divorced and he himself is severely handicapped.
你要在一个温柔小女人的婚礼上送她去死。再来呢?杀害一个熟睡中的残废孤儿?
Убить слабую женщину на ее же свадьбе. Что дальше? Убить слепого сироту во сне?
你要在一个温柔小女人的婚礼上送她去死。还有呢?杀害一个睡着了的残废孤儿?
Убить слабую женщину на ее же свадьбе. Что дальше? Убить слепого сироту во сне?
[ 直义] 破盆破碗能用两辈子.
[ 释义] 受过伤或残废的人能活很久.
[ 用法] 别看碗破, 能用很久; 破碗耐用; 器物虽破, 不可鄙弃.
[ 释义] 受过伤或残废的人能活很久.
[ 用法] 别看碗破, 能用很久; 破碗耐用; 器物虽破, 不可鄙弃.
битая посуда два века живёт
你这人怎么能这样说!现在离远点,我不想让这些勇敢的探求者听见你把他们比作残废的牲畜!
Да как у тебя язык повернулся! Уйди прочь... не хочу, чтобы эти храбрые искатели слышали, как о них говорят, будто об охромевшей скотине!
“天啦,就连∗警察∗也没办法处理这些问题。看看你!都快成残废了。有人应该做点什么。”她把吊坠夹在两只手指之间摩挲着,若有所思。
«Господи, даже ∗полиция∗ тут бессильна. На вас смотреть больно! Просто кошмар. Кто-то должен что-нибудь предпринять», — она потирает кулон, удерживая его двумя пальцами, и размышляет.
пословный:
残废 | 废人 | ||
1) потерять трудоспособность, стать инвалидом;
2) увечный, покалеченный; нетрудоспособный; инвалид
|
1) инвалид
2) никчёмный человек
|