每饭不忘
_
指时刻不忘。
měi fàn bù wàng
语本史记.卷一○二.冯唐传:「文帝曰:『吾居代时,吾尚食监高袪,数为我言赵将李齐之贤,战于钜鹿下。今吾每饭,意未尝不在钜鹿也。』」比喻时时刻刻挂念在心。
清.袁枚.随园诗话.卷十四:「人但知杜少陵每饭不忘君;而不知其于友朋、弟妹、夫妻、儿女间,何在不一往情深耶?」
měi fàn bú wàng
remember at every meal; remember all the timeměifànbùwàng
remember all the time【释义】指时刻不忘。
【出处】《史记·张释之冯唐列传》:“文帝曰:‘吾居代时,吾尚食监高袪数为我言赵将李齐之贤,战于钜鹿下。今吾每饭,意未尝不在钜鹿也’”
《史记‧张释之冯唐列传》:“文帝曰:‘吾居代时,吾尚食监高袪数为我言赵将李齐之贤,战於钜鹿下。今吾每饭,意未尝不在钜鹿也’”后以“每饭不忘”谓时刻不忘。
примеры:
吃饭不忘种田人
forget not at one’s dinner the people who raise the crops -- forget not in prosperity one’s benefactor
пословный:
每 | 饭 | 不忘 | |
1) каждый, всякий
2) каждый раз, когда...
|
I сущ.
1) fàn еда, пища; кушанье; стол
2) fàn варёный рис; [рисовая] каша
3) fǎn * основание большого пальца II fàn книжн. fǎn гл.
1) есть, кушать; питаться
2) кормить, питать, выкармливать; держать (скот)
|