比较检验, 互比检定
_
сравнительный критерий; Критерий сравнения; признак сравнения; испытание по сравнению; сравнительный признак
пословный:
比较检验 | , | 互 | 比 |
I прил./наречие
1) взаимно, обоюдно; крест-накрест; друг друга; взаимный, обоюдный; перекрёстный; и тот и другой
2) вместе, сообща; поочерёдно II гл.
* соединяться, переплетаться; скрещиваться
III сущ.
1) * стойка (с крюками для подвешивания жертвенного мяса)
2) * изгородь, прясло (на рогатка)
3) * панцирь (черепахи); раковина (устрицы)
IV словообр.
образует с последующей глагольной основой глаголы со значением взаимности (в переводе иногда соответствует русскому форманту взаимно-возвратного залога: -ся)
|
2) по сравнению с; соотношение 3) соотношение, отношение |
检定 | |||
1) проверять, проверить и утвердить, санкционировать, определить, установить, решить (после просмотра) ; проверочный, контрольный
2) поверка; верификация
|