毛地黄
máodìhuáng
бот. наперстянка пурпуровая (лат. Digitalis purpurea)
дигиталис
наперстянка; дигиталис
наперстянка красная; наперстянка, дигиталис; дигиталис пурпурный
máodìhuáng
дигиталис, наперстянка见洋地黄。
máodìhuáng
[digitalis; purple foxglove] 毛地黄属的一种普通二年生或多年生植物, 花管状, 带白色或紫色, 有斑点
máodìhuáng
med. digitalisв русских словах:
наперстянка
〈复二〉 -нок〔阴〕〈植〉毛地黄.
примеры:
毛地黄样的
digitaloid
我需要在地下生长的变种紫色毛地黄 - 矮人称之为山鼠麴草。
Мне нужна подземная разновидность пурпурной наперстянки, ее еще зовут краснолюдским бессмертником.
她从毛地黄上摘了一朵粉花。
She picked up a pink flower from a foxglove.
战地黄花分外香. 毛泽东
Цветы, что выросли на поле битвы, особенно ароматны
旅行者、当地人、女人、小孩、老年人、中壮年和黄毛小子,只要是识字的过路人全都看仔细了,赶紧把消息传出去!
Проезжающим и местным, женщинам, старикам и детям, мужчинам в расцвете сил и тем, у кого только усы под носом пробиваться начали, каждому, кто здесь проходить будет и читать умеет - пусть сам прочтет и уведомит тех, что читать не могут!
пословный:
毛地 | 地黄 | ||
начинающиеся: