毛雨
máoyǔ
моросящий частый дождик
máo yǔ
细而密集的小雨。分布均匀,自云层中降落,速度缓慢,似飘浮于空中,直径约零点二至零点五公厘。依其强度亦可分上、中、下毛雨三种。
细密如毛的雨。
в русских словах:
дождь
дождь моросит - 下毛毛雨; 细雨纷纷
изморось
细雨 xìyǔ, 毛毛雨 máomaoyǔ
крапать
下毛毛雨
кропить
2) (о дожде) 下毛毛雨 xià máomaoyǔ
моросящий
下毛毛雨的
накрапывает дождь
雨 点点而落; 下毛毛雨
посыпать
3) (只用完)(也用作无) 〈口〉开始下起 (毛毛雨、小雪)
примеры:
下毛毛雨
дождь моросит
雨几乎停了,现在只是在下毛毛雨。
Дождь почти прекратился, сейчас только моросит.
毛毛雨下了一夜。
It drizzled throughout the night.
混合轻雾毛毛雨和雾同时出现
mizzle; mizzling
毛毛雨使我觉得冷飕飕的。
The drizzle makes me feel chilly.
他有的是钱,我们涨这么一点价对他只不过是毛毛雨罢了
деньги у него есть, поэтому для него несущественно, если мы немного поднимем цену
从早晨起就下毛毛雨
С утра моросит
下了一整天的毛毛雨。
It had been drizzling all day.
想去毛毛雨里散会儿步吗?
Would you like to go for a walk in the drizzle?
明天要下雪(雨、毛毛雨、阵雨)。
It’s going to snow(rain, drizzle, shower) tomorrow.
不久下起了毛毛雨。
Soon it began to sprinkle.