民主主义革命
mínzhǔ zhǔyì gémìng
демократическая революция
mínzhǔzhǔyì gémìng
democratic revolutionв русских словах:
новодемократический
〔形〕新民主主义的. ~ая революция 新民主主义革命.
примеры:
海地民族主义革命进步党
Революционная прогрессивная националистическая партия Гаити
廖仲恺(1877-1925, 中国革命民主主义者, 孙中山的战友)
Ляо Чжункай
伟大十月社会主义革命
Великая Октябрьская социалистическая революция
埃塞俄比亚人民革命民主阵线
Эфиопский народный революционный демократический фронт
伟大十月 社会主义革命的[全]世界历史上的意义
всемирно-историческое значение Великой Октябрьской социалистической революции
乔治·尤金·索雷尔(Georges Eugène Sorel), 法国哲学家, 工团主义革命派理论家
Жорж Сорель
伟大的十月社会主义革命在人类历史上开创了新纪元
Великая Октябрьская социалистическая революция открыла новую эру в истории человечества
[直义] 再往前已无路可走了.
[释义] 没有比这更坏的了; 糟到极点.
[参考译文] 该悬崖勒马了; 坏到无以复加.
[例句] С точки зрения буржуазно-демократической, революционному крестьянству в России дальше идти некуда. 从资产阶级民主主义的观点看来, 俄国的革命农民已经走到尽头.
[变式] Дальше некуда.
[释义] 没有比这更坏的了; 糟到极点.
[参考译文] 该悬崖勒马了; 坏到无以复加.
[例句] С точки зрения буржуазно-демократической, революционному крестьянству в России дальше идти некуда. 从资产阶级民主主义的观点看来, 俄国的革命农民已经走到尽头.
[变式] Дальше некуда.
дальше ехать идти некуда
пословный:
民主主义 | 革命 | ||
демократизм; демократический
|
1) революция, революционный
2) осуществлять (совершать) революцию
3) лишить мандата [неба] на управление империей; низложить династию
|