• Главная
  • Добавить
  • Новые
  • Исправленные
  • Примеры
    • Добавить
    • Новые
    • Исправленные
    • Из слов
    • В слова
  • Правки
    • Все
    • С комментариями
    • Направление
    • Удалённые
  • Меню ▼
    • Форум
    • Поиск
    • Объявления
    • Помощь ▶
      Принципы Правила Документация 大БКРС
    • Участники
    • Пословный
    • Фразы
    • Скороговорки
    • Частотность
    • Собственные
    • Аддон
    • Скачать словарь
    • Тёмная тема
    • Контакты
  • Войти

民气
mínqì
1) стремления (чаяния) народа
2) дух народа; настроение народа
民气不振 обр. народ подавлен (напр. притеснениями)


дух народа; настроение народных масс

mínqì
人民对关系国家、民族安危存亡的重大局势所表现的意志:民气旺盛。

mín qì
民心士气。
管子.内业:「是故民气,杲乎如登于天,杳乎如入于渊。」

mín qì
the people's morale; popular morale

mínqì
1) will and spirit of the people
2) popular morale

指民众的精神、气概。


частотность: #49461

в русских словах:
бульварный
黄, 黄色, -рен, -рна〔形〕 ⑴бульвар 的形容词. ⑵〈转〉小市民气的, 低级趣味的. ~ роман 低级趣味小说.

примеры:
民气不振
обр. народ в унынии
土著人民气候变化全球峰会
Глобальный саммит коренных народов по проблеме изменения климата

похожие:
市民气