氛围气
fēnwéiqì
1) астр. атмосфера
2) окружающая атмосфера; обстановка, окружение
fēnwéiqì
atmosphere; ambienceпримеры:
另一方面嘛,太过浓重的酒气,应该也有些破坏氛围。
С другой стороны, слишком много алкоголя также может испортить атмосферу.
大理石雕像眼中的平静似乎感染了这神龛周围的气氛。
Взор каменного изваяния источает спокойствие, которым пронизан воздух вокруг святилища.
死气沉沉的氛围让人感到一阵阵尴尬。如果幽灵还活着,或许会被勾起兴趣。
В воздухе, пропитанном смертью, чувствуется напряжение. Будь ваши зрители живы, их любопытство было бы уязвлено.
女神的泪水依然在滑落,潮湿空旷的空气中流淌着一种令人难以抗拒的可怖氛围。
Слезы по-прежнему текут у богини по лицу. Сырой, промозглый воздух напоен затаенным страхом.
女神的泪水依然在滑落,但是现在温和潮湿的空气中弥漫着一种放松安静的氛围。
Слезы по-прежнему текут у богини по лицу, но сырой, теплый воздух теперь пронизан спокойствием и любовью.
坤诺陷入了沉默。剑拔弩张的氛围在空气中凝结,脆弱的扳机随时都有可能在你的手指下折断。
Куно молчит. В воздухе чувствуется нарастающая агрессия. Спусковой крючок кажется хрупким, готовым сломаться под давлением твоего пальца.
当你靠近的时候,格拉蒂娜转向了你。她的动作轻盈了些。她的声音也温暖了起来,但依然受周围气氛的影响。
Заметив ваше приближение, Гратиана оборачивается. Теперь ее движения гораздо легче. Голос стал теплее, но в нем все еще чувствуется влияние окружения.
空气中弥漫着黑暗不安的气氛,在我们周围的每个角落里都能感受得到。它包围着……席卷着……压制着这里的万物。
Повсюду я чувствую присутствие болезни. Она окружает все живое... поглощает... душит...
虽然…我也听说过,有人会格外喜欢那种酒气浓厚的氛围,但醉倒在节日期间的大街上,总归不是一个好选择。
Хотя... Я слышала, что некоторым людям нравится эта дурманящая атмосфера, но напиваться на улице во время праздника - не самое лучшее решение.
пословный:
氛围 | 气 | ||
1) газ; воздух; атмосфера
2) дыхание; дух
3) запах
4) нрав; замашки; характер
5) злить; раздражать
6) злиться; раздражаться; раздражение; гнев
7) обида
8) тк. в соч. погода
|