水环境
shuǐ huánjìng
водная среда
вводная среда
shuǐ huán jìng
water environmentпримеры:
淡水和水环境全球方案
Глобальная программа по рациональному использованию ресурсов пресной воды
陆地、城市和水环境中放射性核素转移模式的论证
Обоснование моделей переноса радионуклидов в земной, городской и водной среде
在环境中的浓度; 环境浓度水平
фон качества (окружающей среды); концентрация (вещества) в окружающей среде
国际水、环境和卫生网
Международная сеть по водным ресурсам, окружающей среде и здравоохранению
饮水和环境卫生(方案)
программа по водоснабжению и коммунальной гигиене
环境和水问题高级顾问
старший советник по проблемам окружающей среды и водных ресурсов
内陆水域无害环境管理
Программа по экологически рациональному использованию внутренних вод
饮水和环境卫生工作队
Группа по вопросам водоснабжения и оздоровления окружающей
环境和水问题高级官员
старшее должностное лицо по проблемам окружающей среды и водных ресурсов
拉丁美洲水、发展与环境
Вода, развитие и окружающая среда в Латинской Америке
水、粮食和环境问题对话
Диалог по вопросам водопользования, продовольствия и окружающей среды
人人享有饮水、环境卫生和个人卫生
Водоснабжение, санитария и гигиена для всех
供水和环境卫生方案干事
сотрудник по программам, занимающийся вопросами водоснабжения и оздоровления окружающей среды
水中生物的物理及化学环境
hydroclimate
环境评估和水产养殖发展
экологическая оценка и развитие аквакультуры
全球环境监测系统-水方案
Глобальная система мониторинга окружающей среды/Программа оценки качества воды
模拟失重环境的封闭式水池
гидробассейн для отработки операций в невесомости
全球水、环境卫生和个人卫生论坛
Глобальный форум по вопросам водных ресурсов, санитарии и гигиены
饮水和环境卫生部长级会议
Конференция на уровне министров по вопросам питьевой воды и санитарии окружающей среды
享有饮水和环境卫生的人权
право на безопасную и чистую питьевую воду и санитарию как право человека
地中海环境及水产养殖网络
Environment and Aquaculture in the Mediterranean Network; EAM Network
水资源环境和经济核算制度
Система эколого-экономического учета водных ресурсов
水文学为环境、生命和政策服务
"Гидрология для окружающей среды, жизни и политики"
怎样在英语环境中保持中文水平?
Как в англоязычной среде поддерживать уровень китайского языка?
水是鱼类赖以生存的自然环境。
Water is the natural medium in which fish live.
2000年全球供水和环境卫生评估报告
Глобальная оценка в области водоснабжения и санитарии за 2000 год
农村用水供应和环境卫生特设小组
Специальная группа по водоснабжению и санитарии в сельских районах
改良水井, 厕所, 猪圈, 锅灶, 改善环境卫生
переделка колодцев, уборных, свинарников, кухонных печей, а также изменение санитарных условий
水资源发展的环境方面国际讨论会
Международный семинар по экологическим аспектам освоения водных ресурсов
供水和环境卫生部门联合监测方案
Совместная программа по мониторингу сектора водоснабжения и санитарии
水与环境问题国际会议:21世纪的发展问题
Международная конференция по водным ресурсам и окружающей среде: Проблемы развития в XXI веке
环境和水问题高级顾问战略规划框架
основы стратегического планирования для старших советников по проблемам окружающей среды и водных ресурсов
水资源可持续和无害环境发展讲习班
семинар по вопросу об устойчивом и экологически рациональном освоении водных ресурсов
饮水、环境卫生与个人卫生问题非洲部长倡议
African Ministerial Initiative for Water, Sanitation and Hygiene
利用无害环境技术处理家庭废水讲习班
практикум по экологически чистым технологиям для обработки бытовых сточных вод
欧洲经委会各国政府环境和水问题高级顾问
старшие советники правительств стран ЕЭК по проблемам окружающей среды и водных ресурсов
促进妇女在水和环境卫生事务方面的作用
Содействие повышению роли женщин в службах водоснабжения и оздоровления окружающей среды
高气温环境下{发动机}功率恢复(如用喷水的方法)
восстановление мощности двигателя при высокой температуре окружающеко воздуха напр. путём впрыска воды
高气温环境下(发动机)功率恢复(如用喷水的方法)
восстановление мощности двигателя при высокой температуре окружающеко воздуха напр. путём впрыска воды
落石堆积的勘查应特别注意查明环境水文地质条件
проводя разведку аккумуляции камнепадов следует обратить особое внимание на геологическое состояние водоемов
让人忍耐潮湿环境的药物,能提升水元素抗性。
Зелье, которое повышает Гидро сопротивление и стойкость к высокой влажности.
Тамбовский областной центр по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды межрегионального территориального управления 跨区域地区性管理局坦波夫州水文气象与环境监测中心
ЦГМС УГМС
世卫组织/儿童基金会供水和环境卫生部门联合监测方案
Совместная программа ВОЗ/ЮНИСЕФ по мониторингу сектора водоснабжения и санитарии
啊,我又回到文明的生存环境中,好好地洗了一个热水澡。
Я вернулась к цивилизованной жизни, конечно, и приняла долгую, роскошную ванну.
粮农组织/世卫组织/环境署农业水资源开发的卫生方面谅解备忘录
Меморандум ФАО/ВОЗ/ЮНЕП о договоренности по санитарным аспектам освоения водных ресурсов для сельского хозяйства
亚得里亚海和爱奥尼亚海区域环境合作与保障水资源问题圆桌会议
"Круглый стол" по вопросам сотрудничества в области охраны окружающей среды и водных ресурсов в районе Адриатического и Ионического морей
水元素能熄灭火史莱姆。利用水元素攻击或环境能有效减轻它们的威胁。
Гидро навык может потушить горящего Пиро слайма и сделать его менее опасным.
埃索达的坠毁导致邪恶的水晶碎片散落在秘血岛全境,污染了水和环境。
В результате крушения "Экзодара" фрагменты оскверненных кристаллов оказались разбросанными по всему острову Кровавой Дымки; их скверна отравила воды и землю.
你的声音在水面上回荡,在这个环境里显得奇怪又不恰当。30分钟过去了。
Эхо твоего голоса скользит над водой — странно неуместное здесь. Проходит еще полчаса.
пословный:
水 | 环境 | ||
1) вода; водяной; гидро-
2) жидкость; сок
3) тк. в соч. воды; реки; водный
4) тк. в соч. дополнительная прибыль
|
1) обстановка, положение, обстоятельства, ситуация
2) окружение, среда; окружающая среда
|
похожие:
环境水
水生环境
咸水环境
水栖环境
水下环境
环境水利
环境水平
疏水环境
淡水环境
环境水质
亲水环境
内陆水环境
环境水文学
微咸水环境
环境适应水平
环境水文地质
环境空气水平
环境大气水平
梦境水晶指环
环境水生物学
环境水流需要
水域环境卫生
水下环境噪声
环境液态含水量
环境水文地质甸
环境水文地质学
水生环境腐殖度
水生环境腐殖程度
水和环境合作中心
古滨海浅水环境学
环境水文地质调查
环境同位素水文学
供水和环境卫生科
水域环境卫生管理
用水供应和环境卫生
农村饮水和环境卫生
地表水环境质量标准
环境署水政策和战略
水域的生态环境保护
防止水下环境污染设备
海水腐蚀, 海洋环境腐蚀
水文气象和自然环境监督管理局
俄罗斯联邦水文气象与环境监测局
国家水文气象和自然环境监督委员会
苏联国家水文气象和自然环境监督委员会