汇票
huìpiào
переводной вексель (чек), тратта
汇票贴现 учёт векселя
打汇票 приобрести переводной вексель
承认汇票 акцептировать вексель
Императорский вексель
переводный вексель; чек; тратта
экземпляр векселя; переводной вексель; переводный вексель; список валют; переводный бланк
huìpiào
银行或邮局承办汇兑业务时发给的支取汇款的票据。huìpiào
(1) [draft]∶由银行开出, 凭以兑取汇款的票据
银行汇票
(2) [bill of exchange]∶一种短期可转让的财务票据。 它是由一人(即货物卖主)向另一人(即买主)或其委托的银行开出, 并要求后者立即或于确定日期对指定人或持票人支付一定金额的书面通知
(3) [money order]∶汇款单
邮政汇票
huì piào
发票人签发一定的金额,委托付款人于指定的到期日,无条件支付与受款人或执票人的票据。
коммерческий вексель; вексель; тратта
huì piào
bill of exchange
bank draft
huì piào
draft; bill of exchange; money order; postal order:
定期汇票 a time draft
电汇汇票 a telegraphic draft
即付汇票 a sight draft
即期汇票 a demand draft
见期汇票 bill at sight; sight bill
商业汇票 commercial bank draft
银行汇票 bank draft
邮政汇票 postal money order
huìpiào
draft; bill of exchange; money orderчастотность: #11406
в русских словах:
акцепт тратты
汇票承兑 huìpiào chéngduì
акцептованная тратта
已承付汇票 yǐ chéngfù huìpiào
документальный
документальный переводной вексель - 凭证汇票
перевод
3) (денежный) 汇款 huìkuǎn; (чек) 汇票 huìpiào
предъявительский вексель
见票即付票据,即期汇票
ремиз
用汇票付款
ремитировать
(用汇票)汇款
римесса
[商] 转付汇票
рование
抵销;(用汇票)汇款
соло-вексель
单张汇票
список валют
汇票
тратта
〔名词〕 汇票
узанс
汇票付款期限
примеры:
汇款汇票
переводной чек
打汇票
приобрести переводной вексель
承认汇票
акцептировать вексель
邮务汇票
почтовый перевод
开出汇票通知书
авизо о выставлении тратты
解决汇票和本票的某些法律抵触公约
Конвенция, имеющая целью разрешение некоторых коллизий законов о переводных и простых векселях
汇票和本票印花税法公约
Конвенция о гербовом сборе в отношении переводного и простого векселей
统一汇票和本票法及统一条例公约
Конвенция об унификации права, касающегося переводных и простых векселей, и Единообразный устав
统一汇票和本票法公约
Конвенция об единообразном законе о переводных и простых векселях
1912年海牙汇票和本票统一规则
Гаагские единообразные положения, касающиеся переводных и простых векселей 1912 года
关于汇票、本票和发票方面法律冲突的美洲公约
Межамериканская конвенция относительно коллизии законов о переводных и простых векселях и счетах-фактурах
国际汇票和国际期票统一法
Единообразной закон о международных переводных векселях и международных простых векселях
联合国国际汇票和国际本票公约; 贸易法委员会公约
Конвенция Организации Объединенных Наций о международных переводных векселях и международных простых векселях; Конвенция ЮНСИТРАЛ
签发汇票
issue of bill of exchange
支付到期汇票
meet a draft
跟单汇票托收通知书
advice of collection of documentary bill
推定拒付或拒绝承兑汇票
constructive dishonour
不合格的银行承兑汇票
ineligible acceptance
以汇票为担保的证券
bill on deposit
以黄金支付的外国汇票
foreign bills payable in gold
免除汇票上的责任
exchange of liability on the bill
凭汇票付款的信用证
payment against draft credit; payment draft credit
制成拒绝证书的汇票
bill duly protested
提前偿还的承兑汇票
anticipated acceptance
提前支付的承兑汇票
anticipated acceptance
来取即付的汇票
sight bill; draft on demand; bill payable on demand
经公证人签章证明的汇票
notarized draft; notarized draft
负汇票上的债务的人
parties liable on a bill of exchange
附有信用证的汇票
bills drawn under letter of credit; bills under letter of credit
附条件的认支汇票
qualified acceptance
非信用证签发的汇票
bill without credit
非凭信用证开发的汇票
bill without credit
汇票上的印花税
гербовый сбор по векселям
承兑金额为…的汇票
акцептовать тратту на сумму
开立见票即付的定期汇票
выставлять тратту, срочную по предъявлении
皇家财政大臣核发的汇票,上有恩希尔·恩瑞斯的署名。
Вексель, подготовленный императорским казначеем и подписанный самим Эмгыром вар Эмрейсом.
这都可以!好,我当然会把钱付给苏克鲁斯!开汇票可以吗?在维瓦尔第银行兑换?可以吧?马上就好!
Не может быть! Конечно, я заплачу Сукрусу! Может, аккредитив? У Вивальди, да? Так я уже бегу!
解决了,那商人说他会给你一张维瓦尔第银行的汇票。
Я все устроил. Он сказал, что выпишет тебе аккредитив в банке Вивальди.
汇票可在诺维格瑞的维瓦尔第银行兑换成金币。
Векселя можно обменять на звонкую монету в банке Вивальди в Новиграде.
我有张汇票,我想换成现金。
У меня здесь вексель, который я хотел бы обналичить.
写张汇票给兰伯特。把卡牌给他。
Продул Ламберту. Пришлось отдать карту.
很好玩吧,生活充满了惊喜。我们在男爵手下做事的时候,总觉得老百姓是一文不值的狗屎。结果弄了半天,原来每个家伙都像张汇票,只要拿去换,都能兑到黄金。
Само собой, жизнь - она полна неожиданностей. Пока мы были на службе у барона, мы этих холопов держали за никчемную падаль. А тут оказывается, что каждый вроде как вексель: только ждет, чтоб его на золото обменяли.
我有张汇票想换现。
Мне нужно обналичить вексель.
我想买一张银行汇票。
I’d like to buy a bank draft.
同函奉上面额40,000元的邮局汇票一纸包括快递费在内。
I have enclosed a post office money order for$40, 000 which include the express charges.
兹附上一张汇票,请查收。
Enclosed please find a money order.
请贵公司按照发票金额开出以我公司为付款人的汇票,从开票之日起三个月内付款。
For the amount of your invoice you may cover yourself by drawing upon me at three months’ date from the date of invoice.
他收到底特律给他发来的货物后以汇票付款。
He paid for the goods sent him from Detroit by a bill of exchange.
他去银行兑现一张汇票。
He went to the bank to cash a draft.
敬请立即寄出发票给我公司。对该发票面额,请以我公司为付款人开出票后两个月付款的汇票为荷。
Please let us have the invoice, and draw upon us by a bill of exchange at two months after date for the amount of same.
对于贵方的发票金额,贵方可开出以我方为付款人,自发票出具之日起三个月后付款的汇票。
For the amount of your invoice you may cover yourself by drawing upon me at three months from the date of the invoice.
受票人签字是帮助另一公司(出票人)筹措贷款,这种汇票的给予是以欠借款人的贸易债务为依据的。
Bill of exchange where the drawee sign is helping another company(the drawer) to raise a loan; it is given on the basis of trade debt owed to the borrower.
这是张见票即付的汇票。
This is a bill payable on demand.
你现在能帮我兑现这张邮政汇票吗?
Can you cash this postal order for me now?
你能替我兑现这张邮政汇票吗?
Can you cash this postal order for me?
请速将款项用汇票汇来。
Please remit promptly by money order.
我们的付款方式,是以不可撤消信用状见票即付汇票支付。
Payment will be made by paying your sight draft under our irrevocable letter of credit.
下述由我公司开出,贵公司付款的汇票已被挂失,敬请停止付现为荷。
The undermentioned draft we issued on you has been declared lost, and we request you to stop encashment of it.
下述由我公司开出、贵公司付款的汇票已被持失,敬请停止付现为荷。
The undermentioned draft we issue on you has been declared lost, and we request you to stop encashment of it.
начинающиеся:
汇票上的记载事项
汇票付款人
汇票付款公司
汇票代发人
汇票保证
汇票关系人
汇票净额
汇票出票人
汇票出票地点
汇票分拣机
汇票利率
汇票到期
汇票到期支付
汇票到期日
汇票副张
汇票副本
汇票及电汇
汇票发票地点
汇票号
汇票品格
汇票商
汇票处理设备
汇票存根
汇票展期
汇票市场
汇票庄
汇票延期
汇票当事人
汇票或支票的正本
汇票或支票的转让
汇票所载的金额
汇票托收
汇票执票人
汇票承兑
汇票抵押贷款
汇票担保人
汇票拒付款证书
汇票持有人
汇票挂失止付
汇票提示
汇票支付
汇票支付习惯期限
汇票支付期限
汇票支付通知书
汇票收款
汇票收款人
汇票数据传输
汇票日期
汇票期限
汇票条款
汇票样本
汇票正本
汇票汇款
汇票涂销
汇票的付款条件
汇票的参加承兑
汇票的当事人
汇票的承兑
汇票的转让
汇票票根
汇票票面金额
汇票票面金额, 汇票净额
汇票稽核
汇票第一责任
汇票经纪人
汇票结算
汇票背书
汇票自动阅读机
汇票贴现
汇票贴现率
汇票过期
汇票退汇费用
汇票通知
汇票通知书
汇票通知单
汇票通知簿
汇票金额
汇票附注汇率条款
汇票限期
похожие:
电汇票
原汇票
买汇票
新汇票
开汇票
押汇票
近期汇票
延期汇票
送现汇票
间接汇票
外国汇票
已到汇票
提示汇票
双联汇票
支付汇票
电汇汇票
押汇汇票
指示汇票
重开汇票
信用汇票
股份汇票
大陆汇票
美元汇票
短期汇票
谷物汇票
外币汇票
承付汇票
银行汇票
贴现汇票
空白汇票
远期汇票
发出汇票
商的汇票
名义汇票
进口汇票
内部汇票
出口汇票
缺项汇票
外埠汇票
付现汇票
中国汇票
普通汇票
国外汇票
清洁汇票
联单汇票
限期汇票
金元汇票
国际汇票
通融汇票
直接汇票
即期汇票
国内汇票
单张汇票
已收汇票
过期汇票
注销汇票
赎回汇票
最优汇票
定期汇票
索偿汇票
转让汇票
长期汇票
邮政汇票
外汇票据
出示汇票
展期汇票
到货汇票
外汇票证
小额汇票
求偿汇票
中心汇票
逆转汇票
现金汇票
三名汇票
有效汇票
成套汇票
商业汇票
来人汇票
附息汇票
公司汇票
背书汇票
见期汇票
流通汇票
快速汇票
直达汇票
退汇汇票
签发汇票
拒绝汇票
融通汇票
英镑汇票
押汇票据
金融汇票
先开汇票
跟单汇票
拒付汇票
未付汇票
挂失汇票
优等汇票
修改汇票
承兑汇票
抵押汇票
再发汇票
期付汇票
本家汇票
托收汇票
购进汇票
投资汇票
收款汇票
原始汇票
认付汇票
空头汇票
贸易汇票
信贷汇票
三方汇票
到期汇票
付讫汇票
出售汇票
单本汇票
本币汇票
双名汇票
即付汇票
批注汇票
开出汇票
见付汇票
份额汇票
预付汇票
照票押汇票
第三国汇票
独一份汇票
第一联汇票
拒付的汇票
第二联汇票
总公司汇票
进口押汇票
指定式汇票
非贴现汇票
重开的汇票
用汇票支付
现付押汇票
信用证汇票
使汇票展期
无价值汇票
以汇票方式
承兑押汇票
无记名汇票
贸易汇票额
未付款汇票
卖汇票预约
凭汇票支付
已付款汇票
退回的汇票
使汇票延期
遗失的汇票
认付汇票人
无汇票出口
不记名汇票
已贴现汇票
第三联汇票
远期汇票价
凭汇票付款
有条件汇票
开出的汇票
附条款汇票
已承兑汇票
凭票即付汇票
持票人的汇票
即期汇票汇率
凭信押汇汇票
见票即付汇票
出口押汇汇票
承兑汇票票据
银行汇款汇票
外汇邮政汇票
空白承兑汇票
进口跟单汇票
逆转汇票金额
未承兑的汇票
银行邮汇票据
出口跟单汇票
空白背书汇票
输出远期汇票
商业承兑汇票
逆汇股票汇票
保证旅行汇票
支汇票通知书
重新托收汇票
国内货币汇票
跟单托收汇票
承兑即期汇票
没有用的汇票
贸易承兑汇票
银行即期汇票
美元承兑汇票
已承认的汇票
定期承兑汇票
银行长期汇票
无追索权汇票
货主远期汇票
跟单承兑汇票
代收国内汇票
出口远期汇票
付款交单汇票
现金外流汇票
银行承兑汇票
凭信用证汇票
证券担保汇票
将汇票再贴现
本国货币汇票
倒填日期汇票
出口汇票托收
定期付款汇票
出口承兑汇票
拒付汇票证书
已承兑的汇票
代收跟单汇票
贴现票据及汇票
货物押汇的汇票
见票即付的汇票
不随货押汇汇票
短期汇票, 近期汇票