汇风岭
_
Плодородные земли
примеры:
最近天气变得非常干燥。我需要有人去给汇风岭的庄稼浇水。这么说吧:我需要你去给所有庄稼浇水。
У нас давно не было дождя. Мне нужно, чтобы кто-нибудь полил грядки в Плодородных землях. Имей в виду: полить надо ВСЕ грядки!
我被派往四风谷保护汇风岭,应对那些潜在的威胁。
Меня отправили в эту долину, чтобы защищать Плодородную землю от любых угроз.
пословный:
汇 | 风 | 岭 | |
гл.
1) стекаться, собираться; сводный, сборный
2) переводить (деньги)
huì
I сущ.
1) класс, сорт; вид, категория 2) сборник, свод; собрание
3) вм. 螖 (ёж)
II гл.
1) собирать, сводить (воедино)
2) подбирать (комплект); комплектовать; классифицировать
|
1) ветер; ветряной
2) поветрие; стиль; нравы, манеры
3) слух; вести
4) вяленый
|
сущ.
1) [горный] хребет, кряж; горная цепь
2) [горный] перевал, дорога через горный хребет
|