江山美人
_
the throne and the beauty
jiāngshānměirén
the throne and the beautyпримеры:
江山美人
the throne and the beauty
爱江山更爱美人
Любить трон, но еще больше любить красавицу.
不爱江山爱美人。
Предпочитать красавицу трону.
пословный:
江山 | 美人 | ||
1) реки и горы
2) страна; территория страны
|
1) красавица, красивая женщина; красивый человек, красавец
2) устар. мудрый (талантливый) человек; человек прекрасных душевных качеств (также обр. о сюзерене, достойном государе) 3) ист. придворная дама, фрейлина
4) сокр. американец
|