沃洛季科
wòluòjìkē
Володько (фамилия)
примеры:
佐里奇(原姓名 Василий Тимофеевич Локоть 洛科季, 1899-1937, 苏联俄罗斯作家)
Зорич А
Иван Санин 约瑟夫·沃洛茨基(1439/40-1515, 约瑟夫-沃洛科拉姆斯克修道院创建人和院长, 约瑟夫派领袖, 作家)
Иосиф Волоцкий
пословный:
沃 | 洛 | 季 | 科 |
I гл.
1) поливать; орошать; увлажнять, смачивать
2) перен. оплодотворять живительными идеями, передавать благодатные мысли, заражать своими идеями 3) диал. варить (яйца) без скорлупы [в кипятке]
II прил.
тучный, плодородный, богатый (о земле)
III усл. и собств.
1) во (вторая рифма тона 入 в рифмовниках; 2-е число в телеграммах)
2) Во (фамилия)
|
I собств.
1) геогр. (сокр. вм. 洛水) река Ло (Лошуй)
2) геогр. (сокр. см. 洛阳) город Лоян 3) Ло (фамилия)
II гл.
* замёрзнуть, застыть (о воде)
|
1) сезон, квартал; период (также счётное слово)
2) конечный период, конец; закат; последний
3) младший ребёнок, младший (четвёртый) из братьев (дочерей), младший сын, младшая дочь; младший
4) третий месяц сезона
5) Цзи (фамилия)
|
1) раздел [отрасль] науки; дисциплина, предмет
2) сокр. наука; научный
3) отдел; сектор (напр., в учреждении)
4) бот., зоол. семейство
5) книжн. осудить; присудить (к штрафу)
|
похожие:
沃洛季金
沃洛季欣
佳季科沃
沃洛琴科
洛科季角
洛科季区
沃洛先科
沃洛坚科
科洛季洛
沃洛什科
霍季科沃
大鲁季洛沃
普季尔科沃
沃洛季金娜
沃罗季洛娃
沃洛季切娃
小鲁季洛沃
沃罗季洛夫
大瑟季科沃
沃洛季切夫
扬季科沃区
沃洛季欣娜
沃洛琴科娃
戈洛夫科沃
科洛季洛夫
沃洛奇科夫
大索科洛沃
科洛季洛娃
沃洛斯科夫
沃洛坚科夫
沃洛坚科娃
沃洛斯科娃
沃洛奇科娃
莫洛科沃区
沃洛琴科夫
沃洛夫琴科
波科季洛夫
沃洛季梅罗夫
沃洛夫尼科夫
新波别季洛沃
沃洛季梅罗娃
旧波别季洛沃
斯科沃罗季诺
小科诺瓦洛沃
沃洛科诺夫卡
旧加尔科洛沃
小沃洛科瓦亚
科罗梅斯洛沃
新加尔科洛沃
沃洛德科维奇
沃洛夫尼科娃
大科诺瓦洛沃
季什科沃水道
小沃洛科瓦亚湾
博尔诺沃洛科夫
谢季纳沃洛克角
第二沃洛科瓦亚
特列季亚科沃区
斯科沃罗季诺区
沃洛达尔斯科耶
大沃洛科瓦亚湾
博尔诺沃洛科娃
沃洛科夫莫斯特
沃洛科拉姆斯克
科洛德利沃耶湖
别洛赫沃斯季科娃
别洛赫沃斯季科夫
沃洛科拉姆斯克区
沃洛科拉姆斯克站
斯塔诺沃伊科洛杰济
沃洛科拉姆斯克公路
莫斯科萨维奥洛沃车站
叶夫帕季·科洛夫拉特
索科洛沃-昆德留琴斯基