沉痛地
такого слова нет
沉痛 | 地 | ||
1) скорбный, печальный, горестный; c глубоким (сердечным) прискорбием
2) злободневный, волнующий (о произведениях)
3) убиваться
|
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|
в русских словах:
прискорбие
с прискорбием, к прискорбию - 悲痛地; 沉痛地; (к крайнему сожалению) 十分惋惜的是
с крайней печалью
非常痛心地, 极沉痛地
в примерах:
悲痛地; 沉痛地; (к крайнему сожалению) 十分惋惜的是
с прискорбием, к прискорбию
“这是世界历史的梦魇。”年轻人沉痛地说。“一个我们尚未从中醒来的噩梦。”
«Это мировой исторический кошмар, от которого нам еще только предстоит проснуться», — мрачно произносит он.
冷静地对待沉痛的消息
спокойно принять тяжелое известие
我怀着无比沉痛的心情委托你去消灭鹰身人的首领玛古拉,她们已经威胁到了这片林地。
С болью в сердце я вынужден просить тебя убить Магулу, предводительницу гарпий, которые угрожают нашей роще.