沉默的梅卡尔
_
Меккар Тихая
примеры:
斯卡尔不喜欢废话,沉默是金。
Скаалы предпочитают молчание бессмысленной болтовне.
斯卡尔人不喜欢废话,沉默是金。
Скаалы предпочитают молчание бессмысленной болтовне.
пословный:
沉默 | 的 | 梅 | 卡尔 |
молчать; молчание; молчаливый
|
I сущ.
1) дикая (кислая) слива; сливовое дерево; слива (дерево и плод)
2) бот. абрикос муме (Armeniaca mume Sieb.) 3) сливовый уксус, кислая приправа
4) дождливый сезон
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 梅县) Мэйсянь (уезд в пров. Гуандун)
2) Мэй (фамилия)
|
1) Карл (имя)
2) Invoker (персонаж из компьютерной игры Dota)
|