没有形状
_
shapeless
meí yoǔ xíng zhuàng
shapelessпримеры:
圣杯没有特别的形状。对所有人来说它的型态都不同:也许是个物品,也许是个想法,也许是种发现。也可以是一个人寻找真实自我的过程。
Грааль лишен какой-то конкретной формы или образа. Он разный для всех. Это может быть предмет, идея или открытие. Это может быть даже поиск правды о самом себе.
(用树根, 树皮, 树枝等保持其原有形状的)木雕艺术
лесная скульптура; лесной скульптура
(用树根, 树皮, 树枝等保持其原有形状的)木雕艺术, 木雕艺术品
лесная скульптура
你有没有想过要治好吸血鬼的状态。
Ты не думала о том, чтобы излечиться от вампиризма?
пословный:
没有 | 有形 | 形状 | |
1) не иметь, не обладать, нет, не имеется; бес-, без-; без
2) не (отрицание перед глаголами, указывающее, что действие, обозначаемое глаголом, не имело места, не было совершено) 3) в конце вопросительного предложения заменяет (в прошедшем времени) отрицательную форму основного сказуемого
4) (в конструкциях сравнения) не быть настолько...; не так..., как...
|
видимый, конкретный; телесный, материальный
|
1) внешность, внешний вид, форма; контур, силуэт, очертание
2) состояние; условия
3) обрисовывать, описывать, изображать
|