油桶管理员
_
rackman
rackman
примеры:
泵管理员(油船上)
помповый машинист
干掉地精油泵管理员,控制他们的油泵,然后让它们过载!
Перебей смотрителей гоблинских помп и нарушь им управление насосами. Пусть у них насосы порвет!
进入那座旧仓库的地下室。我怀疑那个一本正经的老图书管理员其实私下在书本后偷喝美酒呢。他肯定在地下室里藏有酒桶!
Может быть, сходишь на старый склад и заглянешь в подвал? Есть у меня подозрение, что старина счетовод очень даже позволял себе пропустить за работой стаканчик-другой. Наверняка у него там в подвале припрятан бочонок.
我派瑞兹尼克和赛道管理员泽尔林去同半人马幸存者谈判,他们的裂蹄高地上有石油!
Я отправил Ризнека и начальника трассы Зерина на северо-восток вести переговоры с уцелевшими кентаврами. Утес Треснувшего Копыта, где они обитают, прямо-таки сочится нефтью!
пословный:
油桶 | 管理员 | ||
1) бочка с бензином, бочка (канистра, бидон) с топливом
2) (топливный) бак
|