沿海码头
_
Пирс
примеры:
整个匕港镇是一个沿海码头,坐落在小岛的边缘。
Фар-Харбор построен на пирсе, расположенном на берегу острова.
提昇渔船的 金币产出。同时允许您在沿海城市建造 海运码头 ,以提升水域资源的 生产力产出。
Увеличивает приток золота от рыбацких лодок. Также дает возможность прибрежным городам строить морской порт , увеличивающий производство на морских клетках с ресурсами.
南海码头工人
Портовый рабочий из братства Южных Морей
潜入风暴之海码头
Проникновение на Пристань Бушующих Волн
我可怜的缅栀被残忍的恶棍抓走了。他之前一直在码头沿岸监督疫病扩散的工作。
Мою бедную Дымку схватил страшный злодей. Это он распространял мор на верфи!
我在码头上遇到了名叫唐尼的男孩。他声称他在海湾看到了一头海怪。
В доках мне встретился мальчик по имени Донни. Он утверждает, что видел в заливе морское чудовище.
我在码头上遇到了名叫唐尼的男孩。他声称他在海湾看到了一头海怪,结果原来海怪是一艘中国潜水艇。
В доках мне встретился мальчик по имени Донни. Он утверждает, что видел в заливе морское чудовище. Оказалось, что на самом деле это китайская подлодка.
пословный:
沿海 | 码头 | ||
1) пристань, причал, пирс
2) порт, торговый порт; портовый; (портовый) терминал
|