法利波
_
Фалибор
примеры:
他们本是忠于崔丹姆老男爵的士兵,随法利波离开城市后,如今却成了被悬赏的人。
Солдаты, верные старому барону Тридама, покинули город вместе с Фалибором, тем самым пойдя против закона.
我们的法利波前几天死了。我们没办法给他好好下葬——家里连件白上衣都没有,没有布可以做裹尸布,更没木板可以做棺材。如果你有余力,请你帮帮忙吧。如果我们不好好送他最后一程,他会阴魂不散地缠住我们以示报复。
Вчера наш Фалибор умер. Мы не можем похоронить его как следует - в доме нет ни белой сорочки, ни полотна на саван, ни досок на гроб. Если можете чем-нибудь поделиться, помогите, пожалуйста. Если мы не проводим его на тот свет как положено, он обидится и будет приходить к нам.
哈利波特与魔法石
Гарри Поттер и философский камень
(大洋洲)法属波利尼西亚
Французская Полинезия
(大洋洲)法属波利尼西亚(法语 Polynesie Francaise)
Французская Полинезия
波利菲伯尔耐纶(耐纶6长丝, 商名, 法国制)
полифибр нилон
波利菲伯斯聚酯(聚酯长丝, 商名, 法国制)
полифибр полиэстер
(法属波利尼西亚)罗西扬群岛(即Туамоту土阿莫土群岛)
Россиян острова
(法属波利尼西亚)罗西扬群岛(即士阿莫士群岛). (波利尼西亚语)
Россиян острова
你是从奥利波斯来的,快回到那里,想办法进入噬渊。
Ты <прибыл/прибыла> из Орибоса. Вернись туда и попробуй пробраться обратно в Утробу.
契斯帕达纳共和国, 波河南共和国(意大利波河右岸的法国附属国, 建于1796年)
Циспадансая Республика
艾斯波法师能在你的记忆中精准地打出个洞。 格利极法师则不认为有必要如此好心。
Эсперский маг удалит вам память с хирургической точностью. А вот маг из Гриксиса не будет с вами церемониться.
пословный:
法利 | 波 | ||
1) волна; волнистый
2) физ. волна
|