法西斯传承
_
Фашистское наследие
примеры:
+5,来自法西斯传承
+5 от фашистского наследия
你说∗法西斯分子∗?你承认杀了他吗?
Ты сказал ∗фасков∗? Ты признаешь, что убил его?
他实际已经承认了:死掉的∗法西斯分子∗——就是∗法西斯主义者∗——完成了自己的∗使命∗。
Это практически чистосердечное признание: его роль подразумевала убийство ∗фаска∗, то есть ∗фашиста∗.
不过∗法西斯主义∗听起来挺糟糕的。要不我们给它换个别的名字?比如,呃,∗传统主义∗?
Вообще «фашизм» звучит очень плохо. А что, если мы назовем его как-нибудь по-другому? Ну, например, «традиционализм»?
物质不是这样运动的。那些是异常的资产阶级冥想:∗异种生物∗,秘传的通神学。全都是秘密法西斯主义。
В материальном мире другие законы. Это все ваша больная буржуазная мечтательность: волшебные эрлы, эзотерическая теософия. Весь этот криптофашизм.
好的,法西斯台词是这样的,我会骂你是国家的敌人,因为你把离经叛道的思想强加给儿童,因此腐蚀传统价值观。
Хорошо. Итак, как фашист я бы объявил тебя врагом государства за то, что засоряешь детям мозги всякой дрянью и тем самым подрываешь традиционные устои.
摆弄了一会儿无线电之后,你按下发光的“收藏”按钮。无线电传来一道熟悉的声音:“法西斯肥猪,我发誓。你们都该……”辱骂逐渐被灼人的寂静取代。
Пару секунд ты щелкаешь переключателями, а затем нажимаешь на светящуюся кнопку «сохраненные». В динамиках раздается знакомый голос: «фашистские свиньи, клянусь вам. да идите вы... ко всем чертям».
пословный:
法西斯 | 传承 | ||
передаваться (по наследству); продолжаться; принимать (от предшественников); преемственность; наследие
|