泠
líng
I прил./наречие
1) лёгкий, парящий, воздушный; легко, свободно
2) нежный, мелодичный (о звуке); нежно, мелодично
3) длинный и завитой (о волосах, шерсти), курчавый
II звукоподражание журчанию ручья
журчать
III гл.
вм. 零 (падать, капать)
IV собств.
1) Лин (фамилия)
2) геогр. (сокр. вм. 零水) Линшуй (река; а) в пров. Шэньси; б) в пров. Гуандун)
похожие:
líng, lǐng
nice and cool, mild and comfortablelíng
1) <书>清凉:泠风。
2) 姓。
líng
I
〈名〉
(1) (形声。 从水, 令声。 本义: 水名, 泠水)
(2) 同本义。 即安徽的"青戈江" [Ling River]
泠, 泠水, 出丹阳宛陵西北入江。 --《说文》。 按, 亦名清水, 今之清弋江也。
(3) 通"伶"。 艺人 [actor; acress]
晋侯...见钟仪..., 问其族, 对曰: "泠人也。 "--《左传·成公九年》
(4) 又如: 泠人(伶人。 古代乐人)
(5) 姓
II
〈形〉
(1) 清凉; 冷清 [cool; cold and cheerless; deserted]
子能使子野尽为泠风乎?--《吕氏春秋·任地》
愿乘泠风去, 直出浮云间。 --李白《登太白峰》
(2) 又如: 泠冽(清凉, 凉爽); 泠然(寒凉; 清凉); 泠风(小风; 和风)
(3) 清澈 [clear]
泠泠七弦上, 静听松风寒。 --唐·刘长卿《听弹琴》
(4) 又如: 泠波(清澈的水波)
(5) 轻妙的样子 [light]
列子御风而行, 泠然善也。 --《庄子·齐物论》。 注: "轻妙之貌。 "
(6) 又如: 泠然(轻妙的样子)
III
〈动〉
通"零"。 落 [drop; fall]
同僚涕泠。 --《冀州从事郭君碑》
líng
1) 形 清澈、明净。
唐.韩愈.和崔舍人咏月二十韵:「浩荡英华溢,萧疏物象泠。」
2) 形 声音清越。
文选.陆机.文赋:「文徽徽以溢目,音泠泠而盈耳。」
唐.李郢.江亭春霁诗:「金磬泠泠水南寺,上方僧室翠微连。」
3) 形 清和、柔和。
吕氏春秋.士容论.任地:「子能使子之野尽为泠风乎?」
4) 名 以演戏为职业的人。
如:「泠人」。
通「伶」。
5) 名 姓。如周代有泠州鸠。
6) 动 了然悟解。
淮南子.修务:「受教一言,精神晓泠。」
高诱.注:「晓,明;泠,犹了也。」
Líng
surname Linglíng
sound of water flowinglíng
名
(姓氏) a surname:
泠州鸠 Ling Zhoujiu
形
(书) (清凉) clear and cool; chilly:
泠风 cold wind
líng
cool; clear and cool (泠洌)líng
①<形>轻妙的样子。《庄子•逍遥遊》:“夫列子御风而行,泠然善也。”
②<形>清;清凉。柳宗元《钴鉧潭西小丘记》:“枕席而卧,则清泠之状与目谋。”
③<名>清凉的水。《苦斋记》:“或降而临清泠。”