注入灵魂
_
Поместить дух
примеры:
绝望灵魂的死给空气中注入了一丝恐惧的气息。
Гибель "Отчаявшейся души" наполняет воздух аурой страха.
一个强大的灵魂,在主宰者的仪式中被注入了黑暗的意图。
Мы получили могучую душу, над которой ставил темные эксперименты Владыка.
马林因疾病濒死,他想改变那颗星的功能,注入自己的灵魂以达成不朽。
Мейлин хотел изменить Звезду. Он умирал. От недуга. Он думал, что сможет поместить свою душу вовнутрь. Стать бессмертным.
为扩充军力,山泽夺魂者们将从生者身上偷取的灵魂,注入古老的石头雕像里。
Чтобы увеличить численность своей армии, кромсатели душ Шаньцзэ запечатывают украденные у живых души в каменные статуи.
龙魂注入
Настой из драконьих костей и чешуи
通过持续崇拜艾露恩,或是注入死者的灵魂能量,都能让风暴成长为一件强大的武器。
Существует два способа, как превратить огненный шторм в мощнейшее оружие: либо в течение долгого времени поклоняться и верно служить Элуне, либо зарядить и усилить бурю духовной энергией павших врагов.
马林想要改造星石,因为他因疾病而濒死,他认为可以将自己的灵魂注入其中以达成不朽。
Мейлин хотел изменить Звезду. Он умирал. От недуга. Он думал, что сможет поместить свою душу вовнутрь. Стать бессмертным.
魔古族不仅会消灭他们的俘虏,还会偷走他们的灵魂,将其注入石头里,图谋不轨,或者将牺牲者铸成幽魂战争武器。
Могу не просто убивают своих пленников. Они похищают их души и используют для оживления камня или превращают погибших в призрачные орудия войны.
赋予龙魂注入的额外能力。
Дает вам способность Драконьи кости и чешуя.
你的头在尖叫,就像被神王的愤怒劈成两半一样,但你还能撑住。你将温迪戈的灵魂抛入虚空,她的秘源源源不断注入你身体。
Ваша голова визжит от боли, будто мощь Короля-бога разрывает ее на две половинки – но вам удается этому противостоять. Исток Виндего устремляется в вас мощными толчками, и вы швыряете ее призрак в Пустоту.
进入灵魂的记忆......
Проникнуть в воспоминания духа...
钻入灵魂的记忆。
Погрузиться в воспоминания духа.
其雕塑师一如其他的艺师,将心血与灵魂注入自己的作品。但这甫苏醒的魔像决定了:自己需要创造者其他更加具象的部分。
Скульптор, как многие творцы, вложил сердце и душу в свое творение. Но пробудившийся голем решил, что ему нужны другие, более осязаемые части создателя.
其雕塑师一如其他的艺师,将心血与灵魂注入自己的作品。 但这甫苏醒的魔像决定了:自己需要创造者其他更加具象的部分。
Как любой художник, скульптор вложил в свое произведение сердце и душу. Тем не менее, пробудившийся голем решил, что ему нужны другие, более практичные части тела своего создателя.
将灵魂精华注入武器是一道复杂的工序。现在我有了所需要的材料,还有你俘获的生物灵魂精华,我就可以开始了。请稍等,我马上就好。
Вселить дух животного в оружие – процесс непростой! Теперь, когда у меня есть все необходимые материалы и души пойманных тобой созданий, я могу приступить к делу. Погоди немного, я скоро вернусь.
这个灵魂注视着你,眼中充满了悔意。
Призрак с сожалением взирает на вас.
如果你在战斗中打败了先祖灵魂,你便可以收集这些精华并凝炼为灵魂尘,然后将其注入到遗骸中,让这些灵魂最终得以投胎转世。
Если тебе удастся победить их в бою, эта сущность достанется тебе в виде пыли. Посыпь этой пылью могилы, и духи смогут обрести новую жизнь.
他们把偷来的灵魂都注入某个从奥金尼地穴挖出的灵柩中。我的斥候们认为那具灵柩里的正是奥金尼地穴第一任大主教的遗体。他们想复活这个老家伙!
Они скармливают похищенные души некоему саркофагу, который вытащили из Аукенайских гробниц. Мои разведчики считают, что в нем покоятся останки первого тамошнего экзарха, и враги хотят его воскресить!
那灵魂注视着你,镇静而肃穆,纵然它已经死了。
Дух наблюдает за вами. Даже после смерти он остается собран и исполнен достоинства.
在进行了大量的试验后,莫尔葛工程师们成功对魔能机甲进行了缩小化设计,并将一个被俘森提恩机械的灵魂注入其中。实战效果拔群。
Долгая работа и упорный труд инженеров-моаргов наконец окупились с лихвой. Миниатюрный сквернобот, управляемый порабощенной душой, превзошел все ожидания своих создателей.
埃拉诺克的沙漠自古以来一直环境严酷、不宜居住。而当墨菲斯托将一个恶魔的灵魂注入刺客王子泽拉图的尸体后,情况变得更加恶化。
Песчаные дюны Араноха всегда были негостеприимны, но когда Мефисто вселил дух демона в труп принца-ассасина Зератула, все стало еще хуже.
哈!是的,看看我们运动中发生的事情!我们的灵魂注定要飞翔,它们会飞翔!
Ха! И верно! Ты только посмотри, в каких событиях нам довелось участвовать! Наши души рождены для высокого полета - и они еще взлетят!
来吧:看看我们运动中发生的事情!我们的灵魂注定要飞翔,它们会飞翔!
Ты только посмотри, в каких событиях нам довелось участвовать! Наши души рождены для высокого полета - и они еще взлетят!
一瓶鲜血...这可糟了,秘源猎人。我们已经知道莉安德拉和血魔法有很深关系,但如果她连自己的都用...我害怕她会把其它东西或人注入自己的意志,自己的灵魂。我们必须更深入了解她的所作所为。
Флакон крови... не нравится мне это. Да, мы уже знаем, что Леандра всерьез увлеклась магией крови, но если она начала использовать собственную кровь... Боюсь, она передает чему-то... или кому-то... часть своей силы, частицу своей души... Мы должны выяснить, что она замышляет.
пословный:
注入 | 灵魂 | ||
1) вливать, впрыскивать; переливать
2) вводить (материал); вдалбливать (напр. что-л. в голову)
|
1) душа, дух, астральное тело, чувственное начало (в человеке), душевный, астральный
2) психика, сознание
3) энергия, присутствие духа, разумное и чувственное начала в человеке
4) ключевой элемент
|