泽布阿里治愈者
_
Лекарь из Зебахари
примеры:
泽布阿里只是一个小渔村。这里没有战士,没有大王的强力支持者。他们肯定另有企图。
Зебахари – маленькая рыбацкая деревушка. Здесь нет ни войск, ни влиятельных сторонников короля. Должна же быть какая-то причина.
我把拉斯塔哈大王藏在了泽布阿里,<name>。可我从未想到祖尔的追随者这么快就找到了我们。
Я привезла Растахана в Зебахари, чтобы спрятать его, <имя>, но даже вообразить не могла, что приспешники Зула найдут нас так быстро.
泽布阿里的居民正在被先知的追随者们猎杀。都是因为我把大王带到了这个村子,才会发生这一切。
Сторонники пророка охотятся на жителей Зебахари. Это моя вина – ведь я привела в их деревню короля.
我听到了村落中传来惊恐的呼喊。祖尔的追随者在追杀他时也在折磨泽布阿里的人们。消灭那些伤害他子民的人,把他们的魔精带来给我。
Из деревни до меня донеслись крики, полные ужаса. Последователи Зула мучают жителей Зебахари, пытаются выведать, где их король. Убей тех, кто истязает его подданных. И принеси мне их кровь.
пословный:
泽布 | 阿里 | 治愈 | 者 |
1) Нгари (округ в Тибете, КНР)
2) Али (имя)
3) см. 阿里巴巴
|
1) излечить, вылечить
2) выздороветь, излечиться
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|