泽弗洛斯特
_
Зеврост
примеры:
你好,杰洛特。弗尔泰斯特要我看看你的进度。
Приветствую, Геральт. Фольтест просил узнать, как продвигаются дела.
弗洛斯特克斯布克列(聚酰胺, 聚酯和醋酯变形丝, 商名, 英国制)
фростекс букле
杰洛特,弗尔泰斯特应该知道了团长的背叛。我们必须与国王谈谈。
Фольтест должен узнать о предательстве Великого Магистра. Нам надо поговорить с королем.
停止!以弗尔泰斯特国王之名!喔~原来是杰洛特大人…我刚没认出是你。
Стоять, именем короля Фольтеста! Милсдарь Геральт... не узнал вас.
毫无疑问!如果这是皇家敕令,弗尔泰斯特的签名在哪里?杰洛特,这是挑拨!
Это очевидно! На королевском указе должна стоять подпись Фольтеста. Где она, а?! Геральт, защити меня от этой провокации!
пословный:
泽弗 | 洛 | 斯 | 特 |
I собств.
1) геогр. (сокр. вм. 洛水) река Ло (Лошуй)
2) геогр. (сокр. см. 洛阳) город Лоян 3) Ло (фамилия)
II гл.
* замёрзнуть, застыть (о воде)
|
книжн.
этот; это
|
1) тк. в соч. особый, специальный; чрезвычайный
2) тк. в соч. отдельный, обособленный
3) шпион; разведчик
4) намеренно; специально
5) письм. только; исключительно
|