泽拉图
_
Зератул
примеры:
但圣光深知他对艾泽拉斯的邪恶企图。
Страшно представить, какую судьбу он уготовил Азероту.
这片海滩上再也不会有妄图腐化艾泽拉斯的野生动物的人了。
Я никому не позволю осквернять природу Азерота – во всяком случае, на этих берегах.
军团正企图驾驭艾泽拉斯的元素之力。而且,他们就快成功了。
Легион пытается овладеть силой стихий Азерота. Более того, им это удается.
艾泽拉斯需要你,先知!查看侦察地图,选出我们的首个攻击地点。
Ты <нужен/нужна> Азероту, <Предсказатель/Предсказательница>! Открой карту и выбери место, с которого мы начнем атаку.
燃烧军团的无穷大军正在向我们的世界进发,企图摧毁整个艾泽拉斯,以及星球上的一切!
На наш мир наступают бесчисленные армии Пылающего Легиона, угрожая уничтожить Азерот и всех его обитателей!
泽拉的死是一次沉重的打击,对图拉扬来说尤其如此。但即使是圣光之母也不能强迫我们接受命运。
Потеря Зеры – тяжелый удар для всех нас, особенно для Туралиона. Но даже Мать Света не может вмешиваться в нашу судьбу.
如果致远郡从艾泽拉斯的版图上消失,至少人们会记住,我们是第一批站出来保卫自己土地的人,也是最后一批倒下的人。
Если Далечье окажется стерто с лица Азерота, по крайней мере, нас запомнят как тех, кто первым встал на защиту родной земли и кто сдался последним.
你为啥不去看看那矮人是怎么品味我给他专门调制的饮料呢?那饮料里可有黑暗女王意图统治艾泽拉斯世界的秘密。
Почему бы тебе не пойти и не угостить пленника специальным напитком, который я приготовил? В нем есть небольшая примесь того, что Темная Госпожа готовит для всего Азерота.
我们需要抓紧时间,查明穆厄扎拉的意图。这两个洛阿神灵在艾泽拉斯时都很强大……又大又坏。天知道穆厄扎拉对他们有什么打算!
Надо поскорее найти их и узнать, что затевает Мвезала. На Азероте эти двое были могучими лоа... и жестокими. Кто знает, какие у Мвезалы на них планы!
暗影议会一直腐化着这片土地。在西北边的加德纳尔,他们崇拜着燃烧军团的恶魔,试图为他们的主子打开前往艾泽拉斯的通道。
В порче, охватившей эти земли, виновен Совет Теней. В Джеденаре, что к северо-западу отсюда, члены Совета Теней поклоняются демонам Пылающего Легиона и пытаются помочь своим хозяевам вернуться в этот мир.
毫无疑问,泽拉的死在图拉扬心中留下了一道伤疤。我会尽自己所能,安慰他痛苦的心。同时,请你去收集一下这位纳鲁遗留下来的残迹。
Несомненно, потеря Зеры стала тяжким ударом для Туралиона. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы успокоить его душу, а ты тем временем поищи остатки сущности наару.
奥尔法让你来找我确实是明智之举。他虽然知道必须要用到一部分高莱克·图尔的力量,但是其它必需的材料并不存在于艾泽拉斯。
Ульфар правильно сделал, что послал тебя ко мне. Он знал, что нам понадобится часть силы горака Тула, но остальные необходимые ингредиенты на Азероте просто не найти.
快把你对艾泽拉斯食人魔的印象抛在脑后吧,<name>。食人魔在德拉诺曾经缔造了无比强大的文明。直到今天,他们还在力图重现往日的辉煌。
Забудь все, что ты знаешь об ограх Азерота, <имя>. На Дреноре они стояли во главе некогда могущественной цивилизации. Даже и сейчас они стремятся вернуть себе былую славу.
пословный:
泽拉 | 拉图 | ||