洞穴蟾蜍
_
Пещерная жаба
примеры:
吸血鬼女||出没地点: 吸血鬼女潜伏在洞穴、废墟与废弃房屋中,总是离人类聚落不远。免疫: 她们是不会恐惧的,而且对震晕攻击与麻痹有抵抗力。敏感性: 对于银与吸血鬼油敏感。战术: 吸血鬼女会出奇不意攻击,尝试让牺牲者茫然并吸他们的血。 炼金术: 恶臭淋巴液、聂桑人的盐与吸血鬼女之牙。 没有其它怪物能比吸血鬼女激起那么多的传说与谬论。人们相信吸血鬼可已变成黑狗或是剧毒的蟾蜍。一般人常将女夜魔当成是吸血鬼女,认为它们是好色淫荡并有色诱英俊年轻男子的倾向。民间传说叙述了她们的魅力与美丽、具有诱惑力的声音,还有它们
Альп||Среда обитания: альпы скрываются в пещерах, заброшенных домах и среди руин, но всегда неподалеку от людских поселений.Иммунитет: альпы бесстрашны, обладают иммунитетом к оглушению.Как уничтожить: альпы восприимчивы к серебру и маслу от вампиров.Тактика: альпы всегда нападают неожиданно, стараясь ошеломить жертву, а затем высосать ее кровь. Алхимия: лимфа чудовища, наезанская соль и клыки альпа. Вокруг этого создания создано невероятное количество мифов и неправдоподобных легенд. Люди почему-то считают, что альпы способны превращаться в черную собаку или ядовитую жабу. Многие путают альпов с суккубами, считая первых развратными чудовищами, соблазняющими прекрасных юношей. Существуют легенды, в которых альпы предстают прекрасными созданиями с чудесным чарующим голосом.Некоторые искренне верят в то, что альпы не переносят девственниц. Но только одно об этих существах можно сказать точно. Они нападают неожиданно и бесшумно, и у их жертв очень редко хватает времени даже на то, чтобы испустить крик ужаса.
石化鸡蛇||出没地点: 石化鸡蛇会在洞穴与黑暗地窖筑巢。免疫: 对毒性有高度免疫力;它也很难被击倒。敏感性: 对银与鸟龙油敏感。战术: 石化鸡蛇会尝试突然袭击它的敌人,冷不防地攻击并用毒液加以毒害。炼金术: 石化鸡蛇之眼与羽毛。 石化鸡蛇是由公鸡与其它公鸡杂交而产下的蛋孵化出来的。这蛋需要被蟾蜍孵化四十四天,而这小怪物一啄破蛋壳就会马上将蟾蜍吞食掉。石化鸡蛇是如此痛恨任何事物,足以让它的瞪视将生物变成石头。只有带著镜子的英勇冒险者可以让它致命的瞪视反射并击败石化鸡蛇。
Кокатрикс||Среда обитания: кокатриксы гнездятся в пещерах и темных подвалах.Иммунитет: иммунитет к большинству ядов, сложно сбить с ног.Как уничтожить: кокатриксы восприимчивы к серебру и маслу от орнитозавров.Тактика: кокатрикс всегда старается напасть неожиданно и отравляет жертву своим ядом.Алхимия: токсин, глаза и перья кокатрикса.Кокатрикс вылупляется из яйца, которое снес петух, скрестившийся с другими петухами. При этом высиживать это яйцо должна жаба на протяжении сорока четырех дней. Эта самая жаба становится первой пищей вылупившегося создания. Кокатрикс ненавидит все живое и способен одним взглядом обратить человека в камень. Только тот смельчак способен победить кокатрикса, который вооружится зеркалом, поскольку зеркало отражает убийственный взгляд и обращает его против ящера, его самого превращая в камень.
пословный:
洞穴 | 蟾蜍 | ||
1) жаба
2) лунная жаба (превращенная Чанъэ 嫦娥)
3) обр. луна, месяц; лунный
4) предмет утвари (гл. образом тушечница), похожий на жабу
|