活动持续至
_
Празднуем до
примеры:
空间活动的长期可持续性
долгосрочная устойчивость космической деятельности
农业活动的持续能力; 农业活动的可持续性
устойчивость сельского хозяйства; устойчивое ведение сельского хозяйства
开发署支助世界森林与可持续发展委员会活动信托基金
Целевой фонд ПРООН для регионального проекта "Культурное наследство и развитие"
活动炸弹的爆炸还会使敌人的移动速度降低30%,持续2秒。
Взрыв «Живой бомбы» также замедляет пораженных противников на 30% на 2 сек.
特别活动:每个英雄和法术加速仅需一颗宝石!活动持续到3月6日。
Особое событие: усилить героев и заклинания можно всего за ОДИН КРИСТАЛЛ! Событие продлится до 6 марта.
攻击活动:任一训练营、法术和英雄加速仅需一颗宝石!活动持续到1月7日。
Улучшайте казармы, усиливайте заклинания и наращивайте мощь героев ЗА ОДИН КРИСТАЛЛ! Событие продлится до 7 января.
圣诞优惠:任一训练营和圣水收集器皆可用一颗宝石换取!活动持续到1月7日。
Специальное предложение на Рождество: ускорьте работу всех казарм и сборщиков эликсира, отдавая всего один кристалл за строение! Предложение действует до 7 января.
пословный:
活动 | 持续 | 至 | |
1) мероприятие, событие; движение; действие
2) действовать, проявлять активность; деятельный, активный; деятельность
3) много двигаться, вести подвижный образ жизни; быть подвижным (оживлённым, живым); подвижный, лёгкий на подъём; оживлённый, живой; гибкий 4) быть подвижным (раздвижным), двигаться; ходить; живой, движущийся, ходовой
5) шататься, качаться, ходить ходуном, быть неустойчивым (напр. о столе); подаваться, менять позицию (о человеке)
6) давать работу, заставлять двигаться
7) акция (в торговой сети)
|
длиться, продолжаться; длительный, последовательный, непрерывный, незатухающий; непрерывно; продолжение
|
1) дойти до; достигнуть; до; к
2) книжн. крайний; самый; весьма
|