流传后世
liúchuán hòushì
передавать следующим поколениям
примеры:
流传后世
hand down to generations
骑吧、骑吧、你的英勇事迹会流传后世!
Оседлав ее, скачи к новым подвигам!
认真想想真的很惊人,我们的祖先打造出这些流传后世的东西。
Уму непостижимо, если задуматься. Наши предки постарались на славу.
陶森特之心是我们的家传之宝,世世代代在我们家族流传…后来却不见了,我还以为永远都找不到了。
Сердце годами принадлежало моей семье... Потом оно пропало. Вот уж не думала, что оно найдется.
珍重,殿下。愿您长命百岁,愿您的帝国永世流传。
Но позвольте мне пожелать вам всего наилучшего, ваше королевское высочество. Живите и правьте долго и счастливо!
莫扎特人已作古,但他的音乐作品却万世流传。
Mozart is dead but his music lives on.
他的敌人回归空无,仅余扣人心弦的败亡故事流传世间。
От его врагов ничего не остается, кроме захватывающий истории их гибели.
当然,我绝对信守承诺,这个玩意儿在我们家族已传承数代…现在交给你,希望你也可以让它继续永世流传。
И сдержу обещание. Прошу. Эта безделушка в моем роду много поколений... И за то, что ты помог сохранить продолжение рода, я отдаю ее тебе.
пословный:
流传 | 后世 | ||
передаваться из поколения в поколение; иметь хождение; передаваться из уст в уста; распространяться
|
1) последующие (грядущие) поколения, потомки, потомство
2) последующие эпохи (века), позднейшие времена
3) будд. будущая жизнь, будущее перерождение
4) загробная жизнь
|