流动的要素
liúdòng de yàosù
переменные основные факторы; важнейшие факторы, которые возможно изменить (например, в бизнесе сумма инвестиций, количество персонала)
примеры:
区域内的元素流动更加通畅了
Элементальная активность в регионе усилилась
但如果内部元素流动畅通的话,只需要忍受短暂的不适,等待元素力流动完毕就好了,不会有其他影响。
Если стихия внутри течёт беспрепятственно, нужно всего лишь перетерпеть кратковременный дискомфорт. Когда потоки остановятся, никаких других эффектов не последует.
这样蒙德的元素流动、地脉循环就会恢复正常了吧。
Будем надеяться, что теперь поток стихий в Мондштадте восстановлен.
在你们的努力下,蒙德的元素流动终于回归了正常,是时候回到蒙德,向琴回报你们的进展了。
Благодаря вашим стараниям элементальные потоки Мондштадта вернулись в норму. Пора вернуться в город и доложить Джинн о ваших успехах.
目标运动变数, 目标运动要素(鱼雷射击)
аргументы движения цели
嗯,并非完全没有风险。但如果你体内的元素流动确实存在障碍的话,也能借此检查出来。
Ну, доля риска всё же присутствует. Но если что-то внутри тебя мешает току энергии, то эксперимент поможет это выявить.
пословный:
流动 | 的 | 要素 | |
1) течь, литься; быть жидким; жидкий, текучий
2) двигаться, циркулировать; переходить; подвижной; передвижной; мобильный; живой, лёгкий; движение, циркуляция; мобильность
3) обращаться, находиться в обращении (в обороте); оборотный, текущий, ликвидный
4) текучка (кадров), текучесть (персонала)
|
1) элемент; необходимая составная часть (чего-л.)
2) основной фактор
3) реквизиты
|