浪迹天涯
làngjì tiānyá
скитаться по свету
Красавчик-плут
между небом и землей быть; быть между небом и землей; между небом и землей находиться; скитаться по свету; между небом и землей жить; жить между небом и землей
làng jì tiān yá
to roam far and wide (idiom)
to travel the world
làng jī tiān yá
rove (wander; roam freely) all over the worldrove all over the world
làngjìtiānyá
roam all overчастотность: #42925
примеры:
还有多久?一两天?别搞错了,你的好意我心领,但…你总是在浪迹天涯,而我需要每晚都会在家等我的人。绑绷带、缝伤口缝了一整天后,我需要喝一杯好酒,大笑一场,还要有人能帮我暂时逃离现实…
На сколько? На день? На два? Не пойми меня неправильно, все это очень мило, но ты приходишь и уходишь, а мне нужен кто-то, с кем я могла бы просто отдохнуть после целого дня операций и перевязок. Сесть, выпить вина, немного посмеяться...
пословный:
浪迹 | 天涯 | ||
Tianya (китайский интернет-форум) |