浮家泛宅
fújiāfànzhái
плавучее жилище; жить на воде
fú jiā fàn zhái
形容长时期在水上生活,漂泊不定。也说泛家浮宅。fújiā-fànzhái
[drift aimlessly by wandering on the waters] 以船为家, 在水面上漂流, 形容生活长期漂泊不定
fú jiā fàn zhè
以船为家或长期在水上生活。
新唐书.卷一九六.隐逸传.张志和传:「愿为浮家泛宅,往来苕霅间。」
聊斋志异.卷十一.白秋练:「翁登其舟,窥见秋练,心窃喜,而审诘邦族,则浮家泛宅。」
fú jiā fàn zhái
lit. to live on a boat
to drift from place to place (idiom)
fú jiā fàn zhái
(指以船为家,浪迹江湖) a floating family and a drifting abode; boat dwellers; dwell on a boat; live a wandering life on the water; living in the boat; (not permanent residents of the place) mere transients that live here today and will be gone tomorrow; those who make their homes on boats or shipsfújiāfànzhái
live a wandering life on the water【释义】泛:漂浮;宅:住所。形容以船为家,在水上生活,漂泊不定。
【出处】《新唐书·张志和传》:“愿为浮家泛宅,往来苕、霅间。”
【用例】明太祖为惩罚叛逆,不准他们在岸上落脚,因而浮家泛宅在富春江上,以打鱼为生。(高阳《清宫外史》下册)
谓以船为家,浪迹江湖。
синонимы:
пословный:
浮 | 家 | 泛宅 | |
1) плавать; всплывать; плавучий
2) поверхностный; легкомысленный; пустой (о человеке)
3) излишний; быть лишним
|
1) семья; семейство
2) дом; домашний
3) сч. сл. для магазинов, фирм и т.п.
4) суффикс существительных, обозначающих некоторые специальности и т.п.
5) школа; направление (напр., в науке)
|