海伦妮亚·奥德恩
_
Еления Ольден
пословный:
海伦 | 妮 | 亚 | · |
1) Елена, Элен, Хелен (имя)
2) Хайлунь (городской уезд округа Суйхуа, провинции Хэйлунцзян)
|
1) диал. девочка
2) уст. служанка, рабыня
|
yà, разг. и тайв. yǎ
1) уступать, быть хуже
2) второстепенный; второй; под-, гипо-, суб-; -ист-
3) сокр. Азия; азиатский
4) Я (фамилия)
5) диал. уменьшительно-ласкательный префикс
|
奥 | 德 | 恩 | |
1) тк. в соч. глубокий, сокровенный; таинственный
2) сокр. Австрия
|
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|
I сущ.
1) милость; добрый поступок, благодеяние
2) доброта; любовь, тёплое (доброе) чувство; сострадание
3) стар. милостивое (высочайшее) пожалование; жалованный; милостивый (высочайший); офиц. вежл. Ваш II гл.
* испытывать чувство благодарности (к благодетелю), быть благодарным
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 恩县) Эньсянь (уезд в пров. Шаньдун)
2) Энь (фамилия)
IV част.
да, ага, угу, хорошо
|