海外帝国
_
Заморская империя
примеры:
文艺复兴时代专用於海外探索和殖民的单位。任何文明帝国皆可生产。
Уникальные отряды эпохи Нового времени, предназначенные для разведки и колонизации заморских территорий. Их может создавать любая цивилизация.
把东帝国海图带给戴尔文
Отнести Делвину карту путей Восточной Имперской компании
中国海外贸易有限公司
China overseas trading company ltd.
一座外国城市决定宣誓效忠,加入我们的帝国。
Иностранный город присоединился к нашей империи, его население присягает нам на верность.
英国海外发展非政府组织网
Британские заграничные НПО в поддержку развития
他企图在你的土地上夺走一名帝国外交使节的性命。
Он покусился на жизнь посла императора на ваших землях.
海尔·艾德丁·巴尔伯鲁斯(约1483-1546, 阿尔及利亚的统治者, 奥斯曼帝国海军元帅)
Хайраддин Барбаросса
联合国国家管辖范围以外海床洋底公约
Конвенция Организации Объединенных Наций о дне морей и океанов за пределами действия национальной юрисдикции
共同体与海外国家和领土结盟执行公约
Конвенция об осуществлении, касающаяся ассоциирования с Сообществом заморских стран и территорий
就让大家拆穿这些帝国外来者的真面目(藐视诺德人传统)吧。
Тогда все поймут, что имперцы тут - чужаки.
пословный:
海外 | 帝国 | ||
1) за морем; за границей; заморский; иностранный
2) удивительный, редкостный
|
1) монархия; императорский
2) империя; имперский
|